Найти тему
Без билета

Хоббит, или из картинки в картинку и обратно

АСЯ КРАСОВСКАЯ

Если сравнивать все произведения из огромной вселенной Дж.Р.Р. Толкиена с Кольцами Власти, то комикс тут, скорее всего, будет одним из колец гномов – никто не спорит, что это крутой артефакт, но только истинные фанаты помнят как оно называлось и куда в итоге подевалось. Так что если при взгляде на эту статью вы подумали что-то вроде «А ещё оказывается и комикс был» - то это абсолютно нормально. Назывался он просто: «Хоббит, или Туда и обратно».

Графический роман с иллюстрациями Дэвида Вензела по сценарию Чака Диксона и Шона Деминга был издан в 1989 году и сразу же стал бестселлером: его оценили и почитатели Толкиена и фанаты комиксов. А это, согласитесь, большая редкость, когда речь идет об адаптации культовых произведений.

Дэвид Вензел — американский комиксист, художник и иллюстратор детских книг. Известен не только работой над «Хоббитом», но и своим участием в создании комиксов Marvel «Мстители» и «Дикий меч Конана».

Эта книга прекрасна и как дополнение к первоисточнику, и как самостоятельное произведение: в ней аккуратно переданы все события, ничего не пропало и не было исключено "за ненадобностью", большая часть диалогов осталась на своих местах. В США комикс издавался в трёх выпусках, а потом вышел как сборник, но он точно не отнимет у вас девять часов жизни (подмигиваем кинотрилогии "Хоббит"а).

-2

Российский читатель познакомился с комиксом о приключениях Бильбо Бэггинса в 1993 году, что по современным меркам не так уж и долго для перевода. Переизданием же его занялось издательство АСТ в 2015 году как раз к выходу последнего фильма Питера Джексона в кино. Качество печати, конечно, лучше, но если соберетесь читать, постарайтесь раздобыть первое издание (оно есть в интернете, только мы вам ничего не говорили). Дело в том, что АСТ для своей книги взяли классический перевод К. Королёва, который хоть и хорош сам по себе, но плохо ложится на комикс-локализацию, да и частенько отходит от оригинала по смыслу. Классический же перевод, пусть менее витиеватый и сказочный, отлично подходит для данного жанра, благодаря своей лаконичности.

Читать далее.