Да. В Киеве можно жить, говоря только на украинском и английском языках. Все местные жители поймут вас, когда вы будете говорить по-украински. Очень небольшая часть людей может притвориться, что не понимает вас (поскольку они пророссийски настроены и/или хотят говорить только по-русски).
Однако, если вы иностранец, вы должны знать, что 60-70% киевлян часто используют русский язык в повседневной жизни и в общественных местах. Большинство из этих людей используют оба языка в зависимости от ситуации. Ситуация, когда вы говорите с человеком по-украински, а он отвечает вам по-русски, все еще распространена (такое случается со мной каждый день, нo ситуация меняется с каждым годом - все больше людей отвечают по-украински, если вы говорите с ними по-украински). В этом случае лучше всего вежливо сказать, что вы не понимаете по-русски - если человек заинтересован в разговоре с вами, он тут же перейдет на украинский (так поступает большинство людей). В противном случае, лучше не общаться с таким человеком. Почти все киевляне свободно говорят на украинском языке.
Недавно у нас получил огласку случай, когда американка, прекрасно владеющая украинским языком, пыталась забронировать номер в гостинице в Киеве, а служащий гостиницы говорил с ней по-русски и отказался переходить на украинский. В настоящее время такая ситуация является незаконной - такой человек нарушит закон, если откажется говорить с клиентами на украинском языке в сфере обслуживания.
Антон Данильченко, киевлянин, референт в IT- компании в Киеве
Конечно! Сегодня это национальная цель - использовать украинский язык и поощрять людей использовать английский, чтобы разорвать связи с Россией и русской культурой. Более того, в сфере услуг бизнес может быть оштрафован за использование русского языка.
Вадим Фёдоров, Остин, Техас (уроженец Украины), инженер программист
Люди в Киеве, которые говорят по-украински, когда вы говорите с ними по-русски, политически поощряются за это. Это очень странно. Большинство жителей Киева говорят на очень хорошем русском языке. В больших отелях обслуживающий персонал разговаривет на отличном русском языке.
Пума Пемму, москвичка, проджект менеджер
До 2014 года большинство домохозяйств в Киеве говорили на русском языке (чуть более 50%). Однако за последние годы новое поколение стало более склонным к изучению украинского языка и свободному владению им. Сравнивая мой визит в 2013 и 2019 годах, могу сказать, что украинский язык, скорее всего, обогнал русский среди тех, кто моложе 30 лет, однако большинство "советских" людей не изменились.
Назар Коляса, украинец
Как житель Львова, я могу с уверенностью сказать, что на западе Украины в основном говорят на украинском языке. Вряд ли где-то во Львове или Тернополе можно услышать русский язык.
Но в центральной (Киев) и восточной Украине ситуация иная. Там в равной степени можно услышать и украинский, и русский. Но есть тенденция к развитию национальной символики и языка, поэтому я думаю, что через несколько лет процентное соотношение изменится.
Ярослав Волошин, львовянин, разработчик мобильных приложений
99% людей в Киеве понимают оба языка и могут говорить и на русском, и на украинском, хотя их уровень владения языком может варьироваться. По моему личному опыту, большинство неформальных разговоров ведется на русском языке. Есть "пуристы украинского языка", которые считают, что говорить по-русски равносильно поклонению сатане и должно быть запрещено, но, к счастью, их немного. Большинство из них также не могут говорить на правильном украинском языке.
Родион Якименко, выпускник Факультета Журналистики Национального Авиационного Университета