Христиане утверждают, что жизнь Богочеловека Иисуса Христа- исторический факт, и черпают основу для этого утверждения из Священного Писания и Священного Придания. Если рационально подойти к вопросу достоверности Священного Писания христиан, Библии, то можно ли найти научное основание Христианской веры? Насколько Библия достоверна? Как она могла сохранить свой исходный текст, от пергамента до цифровых носителей и не утратить важного религиозного смысла? В этой статье мы проведем небольшое исследование данной темы и максимально четко постараемся ответить на все вышеприведенные вопросы.
В более буквальном смысле Библия- собрание священных учительных, исторических текстов, разделяющихся между собой на текста Ветхого Завета (50 книг) и текста Нового Завета (27 книг).
Большую часть из того, что мы знаем о событиях прошлого времени- мы знаем из исторических документов. Об историческом факте жизни Иисуса Христа, помимо внецерковных историков, мы знаем из исторических документов, которые называются в Библии- Новым Заветом. Но можем ли мы считать Новый Завет историческим документом? Достоверен ли этот текст? Т.е.- достоин доверия?
Давайте, для начала, поймем для себя- что такое достоверность источника? Достоверность источника- это то не что иное, как твердая уверенность, что документ, который мы читаем сегодня, максимально идентичен своему первоисточнику.
Попробуйте представить себе 50-100 год по Р.Х. на шкале времени, где то в начале, и ХХI в. где то в конце временной шкалы, существенно далеко от начала. Некоторые скептики обязательно скажут, что где-то между «началом» и «концом» временной шкалы, в рукописи были внесены изменения. В ХIХ в. особенно полагали, что рукописи были созданы век или пару веков спустя. Как мы можем это узнать? Каким образом мы можем что то узнать о событиях истории, в частности древней?
Как уже было написано ранее- огромная, чуть ли не основная часть человеческого знания о истории была почерпнута из древних рукописей.
Рассмотрим это на примере древней рукописи Цезаря: «Записки о Галльской Войне», которая считается научным обществом довольно надежным исторически источником, в котором описаны события I в. до Р.Х. Мы не имеем оригинала, но имеем латинскую копию. Конечно, Юлий Цезарь не говорил, и уж тем более не писал по латыни, тем не менее- логично предположить, что должен быть древнегреческий оригинал. Гай Юлий Цезарь диктовал свои мемуары слуге, придворному грамотею, который улавливал каждое слово императора и переносил на кусок пергамента или папируса. Кстати, поскольку писал он всё это от руки, то и назвалось его произведение – рукописью, или по-латыни – ману-скриптом (от лат. manus — «рука» и scribo — «пишу»).
Представим процесс появления копий- Цезарь, к примеру, хвастается своей большой библиотекой перед знатным гостем. Пребывающий в восторге гость мало того, что выражает желание почитать что-то из коллекции хозяина, так еще и забрать себе в коллекцию какой-нибудь их текстов, в свою библиотеку. Цезарь, разумеется, не был намерен раздавать оригиналы, и поэтому гостю предлагал сделать копию с помощью другого придворного грамотея, чьи обязанности были составлять копии в таких случаях. Вот именно с копиями этих копий мы и работаем сейчас, в настоящее время. Ни одного оригинала из числа древних произведений до нас не дошло, но зато до нашего времени дошло множество копий, сверяя которые учёные составляют научное мнение, научное мнение о содержании самого оригинала. Мы можем сравнивать таким образом все доступные для нас копии, того или иного документа, и выводить из них оригинальный текст, первоначальный. Опираясь на оригинальный текст, точнее максимально идентичный к оригиналу, уже можно делать те или иные выводы о происходивших событиях прошлого времени. Изучением этого процесса – передачи первоначального текста с течением времени (нужно сказать- с течением долгого времени), – занимается наука, именуемая «историографией». Больше всего хлопот, историографам доставляет так называемый «догутенберговский» период истории, (середина ХV в.), и «доиванофёдоровский» в России (середина XVI в.), в то время, когда изобретение печатного процесса ещё не привело к созданию более или менее идентичных копий. Складывается вопрос: “насколько надёжны копии, пришедшие с более поздних времен, до И.Гуттенберга (или до И.Ф. Москвитина)? Ответ на этот вопрос складывается из нескольких параметров в историографии. Первым из таких параметров- является количество копий, сохранившихся до наших дней. Если сравнить Новый Завет с другими источниками информации о событиях прошедших тысячелетий, то получится следующее:
Из произведений Платона, до настоящего времени сохранилось всего 7 копий, из которых мы, методом сопоставления описанным выше, выводим максимально близкий текст к тексту первоисточника. Таким образом- платоновская философия известна нам по 7 полным рукописям (точнее сказать- более или менее полным). В 20 веке, философ А.Уайтхед, сделал любопытное замечание: «Самая надежная характеристика европейской философии состоит в том, что она представляет ряд примечаний к Платону». Т.е., большая часть нашего философского знания покоится на 7 более или менее полных манускриптах.
Цезарь, по которому учат в университетах чуть ли не историю Древнего Рима, «дошел до нас» в количестве 10 копий – сравнивая которые, ученые создают представление о событиях истории времени Цезаря и о нем в целом, и, что важнее всего- на основе этого, историки делают выводы- насколько достоверны другие источники.
«Илиада» Гомера, если сравнивать с выше представленными примерами, выигрывает – более 600 манускриптов!
К периоду времени написания Нового Завета и до создания печатного процесса, относится
24 633 манускрипта, более 5000 из которых- на языке оригинала, т.е на греческом.
Всемирно признанный эксперт в области исследования рукописей, директор Британского музея, сэр Фредерик Кенион - делает следующий вывод:
Другим не маловажным параметром, по которому ученые сравнивают и оценивают рукописи- коэффициент искажений. Ошибки, всевозможные огрехи, помарки, описки- в рукописных текстах, к сожалению, неизбежны. Только путём сравнения огромного числа рукописей, возможно хоть как то, как уже говорилось выше, максимально понять, что из себя представляет оригинальный текст. Формула, по которой вычисляется коэффициент искажений, выглядит следующим образом: количество слов или других значимых единиц в произведении, например, строк или стихов, в которых содержатся разночтения, делится на общее количество тех же значимых единиц и умножается на 100.
Профессор Брюс Мецгер, известный исследователь новозаветной истории и библейских рукописей, провёл сравнительный анализ различных текстов:
«Махабхарата»- священная книга индуистов, объемом в 250 000 строк, имеет коэффициент искажений– 10.3%.
«Илиада» Гомера, объемом в 15 600 строк,- в два раза опережает по точности выше представленный пример, и коэффициент искажений представляет из себя довольно не плохую точность, для произведения такого возраста- 4.9%, т.е. каждая двадцатая строка поэмы Гомера допускает разночтения.
«Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына, Грозный, который ахеянам тысячи бедствий соделал...» - в этом переводе Гнедина, конечно, всё звучит гладко, но далеко не всё так гладко в древнегреческом тексте.
Коэффициент искажений Нового Завета, объем которого 20 000 строк, составляет- 0.2%, т.е. из приблизительно 20 000 строк, только 40 находятся под сомнением. Любопытно заметить, что ни одно из разночтений не содержит исторических фактов, существенных, и каких либо принципиальных истин вероучения, не подтверждённых или целиком не продублированных в параллельных новозаветных текстах. (Такие Евангелия называются синоптическими. Синоптические Евангелия по своему содержанию во многом перекрываются и повторяют друг друга, а местами даже дополняют.). По данному критерию, источники Нового Завета по праву занимают крайне особое место среди остальных источников, которые находятся в распоряжении современной науки.
Следующий параметр- это древность манускриптов. Одно из распространённых обвинений в адрес христианства- что копии, которые имеются в распоряжении науки на сегодняшний день, якобы, отстоят от первоначального времени написания Евангелия, причем отстают на сотни и даже на тысячи лет. (Давайте разберемся, справедливо ли такое обвинение?
Согласно самым современным открытиям науки- новозаветные рукописи оказываются на порядок, а то и на несколько– ближе к своему первоначальному оригиналу, чем другие текста известных авторов древности.
В 1996 году, историком Карстеном Питером Тьедом, в музее Колледжа Магдален было сделано скандальное открытие – это открытие о фрагменте Евангелия от Матфея, 100 лет пролежавшем под стеклом с ошибочной, более поздней датировкой. Как выяснилось- этот фрагмент относится, ориентировочно, к 60 г. от Р.Х. В распоряжении науки имеется копия, созданная еще при жизни автора оригинала. Это не единственная рукопись. Так, например- Евангелие от Иоанна:
Небезызвестный манускрипт из John Rylands Library относится к первой четверти ll века, т.е. отстоящий от оригинала, всего на 20-30 лет. Этот фрагмент Евангелия от Иоанна, хранящийся в Манчестере, был опубликован впервые в 1935 г., он обнаружен в Египте и датируется началом второго века. Значит- это Евангелие имело хождение в Египте менее чем через пятьдесят лет после его написания.
Кстати, многие скептики говорят, что Библия была написана в соответствии с политическими амбициями Византийского императора IV века. Подобного рода скептические мнения не учитывают исторический факт, подтвержденный наличием большого числа рукописей,- что уже в письменных трудах отцов Церкви, ( т.е. историков, богословов, философов - I века по Р.Х.), довольно обширно цитируются новозаветные источники. Мы можем сделать вывод, что уже 25 из 27 новозаветных книг имели хождение в церкви к концу первого столетия по Р.Х. Эти цитаты также накладываются на период жизни современников, т.е. участников и очевидцев жизни, деяний и учения Иисуса Христа. Самые ранние рукописи Нового Завета датируются временным периодом, в который были еще живы большинство очевидцев и участников событий. Очевидно, что если бы евангельские повествования были ложными- то были бы запросто опровергнуты. Так же можно сказать, что если самые ранние новозаветные манускрипты, имеющиеся в распоряжении современно науки датируются 60-ми годами, а первоначальное их написание относится к середине lвека, то временной зазор, который необходим для проникновения в рукописи каких либо существенных разночтений- практически отсутствует. В любом случае- он ничтожен и не сравним ни с одним из источников древней письменности знакомых нам. Даже максимально приближенный по этому параметру источник «Вергилия»- уступает Новому Завету в два десятка раз.
Подводя итоги данной статьи, хотелось бы процитировать Ф.Ф. Брюса, историка и профессора Манчестерского университета:
Так же хочу дополнить своим авторским выводом, исходя из всего, что было представлено в этой статье:
Такое мнение я делаю но основе того факта, что Новый Завет на порядок достовернее большинства других источников.