“It’s a new dawn, it’s a new day, it’s a new life for me, and I’m feeling good,”
Если ты пропел эти строки, ты точно знаешь как правильно начинать новый день и новую жизнь.
Как начать всё сначала на английском выучим сегодня.
Start from scratch — буквально “начать с эскиза”
I accidentally deleted files on my computer and had to start my project from scratch.
Я случайно удалил файлы на компьютере, и мне пришлось начинать проект с нуля.
Make a fresh start — буквально “сделать свежий старт”
Let’s put our past behind and make a fresh start.
Давай оставим прошлое позади и начнём сначала.
Make a new beginning — буквально “сделать новое начало”
As we approach the year 2022, I believe we have to make a new beginning.
Мы приближаемся к 2022 году и я считаю, мы должны начать всё сначала.
Go back to the drawing board — буквально “вернуться к чертёжной доске”
The team will go back to the drawing board to make a completely new product.
Команда вернулась к самому старту, чтобы начать полностью новый продукт.
Go back to square one — буквально “вернуться к квадрату номер один”
We cannot ignore his offer and go back to square one.
Мы не можем проигнорировать его предложение и сбросить счётчик на ноль.
Wipe the slate clean — буквально “вытереть грифельную доску начисто”
I wish I could wipe the state clean and start over in a different career.
Если бы я могла начать с чистого листа и заняться другой карьерой.
Begin again — буквально “начать заново”
If this does not give a satisfactory result, begin the test again.
Если не выходит положительный результат, начните тест заново.
Forgive and forget — буквально “прости и забудь”
When my friend broke up with his girlfriend, I told him to forgive and forget.
Когда мой друг расстался с девушкой, я сказал ему простить и забыть.
Let bygones be bygones — буквально “пусть прошлые обиды остаются прошлыми обидами”
They decided to let bygones be bygones and made peace with each other.
Они решили оставить старые обиды в прошлом и помирились.
Bury the hatchet — буквально “зарыть топор”
Conflicting countries should work on the way to bury the hatchet.
Конфликтующие страны должны работать над тем, чтобы “зарыть топор войны”.
Turn over a new leaf — буквально “перевернуть новый лист”
I am starting my studies the day after tomorrow. It feels like I’m turning over a new leaf.
Я начинаю учёбу послезавтра. Такое чувство, будто начинаю с чистого листа.
Move on — буквально “двигаться вперёд”
Try to forget your failures and move on.
Постарайся забыть о своих неудачах и двигайся вперёд.
Поделись своими летними начинаниями в комментариях!