Найти тему

На французской велонеделе в Арилаке (Aurillac)

Оглавление

Едем на французскую велонеделю?!

Благодаря общению в Интернете и активности нашей давней подруги Эльвиры, недавно оседлавшей тандем, ( с ней мы познакомились во время путешествия по острову Итуруп в середине 90-х), у нас стали появляться знакомые велосипедисты и тандемисты в Бельгии и во Франции. Они живо интересовались состоянием велосипедной жизни в России и были бы не прочь встретиться с нами, чтобы больше узнать о ней.

И вот, в начале 2003 года получаем приглашение от велоклуба "Tilffois", членом которого является Эльвира, принять участие во французской велонеделе. Мы понятия не имели о том, что такое,"французская велонеделя". В Интернете, по тем временам, об этом ничего не было, но Эльвира убедила нас в том, что "там будет очень хорошо".

Принимаем приглашение и сразу же пришлось заниматься новыми для нас делами. Получением визы. Не стану останавливаться на подробностях всего этого, по тем временам, нудного процесса, в результате которого, только с шестой попытки появился результат.

Далее, на автобусе из Москвы до Кёльна, почти двое суток. Там, под громадными сводами Кёльнского католического собора нас встречают Эльвира и Кристиан. Грузим разобранный тандем в прицеп их легковушки и едем в сторону бельгийского города Льежа и чуть дальше к их дому.

Кёльн, Привокзальная площадь. Погрузка тандема на прицеп автомобиля Кристиана.
Кёльн, Привокзальная площадь. Погрузка тандема на прицеп автомобиля Кристиана.

Всё вокруг новое, незнакомое. Успеваем сходить в местную администрацию, для обязательной регистрации, как прибывших иностранцев. Отдыхаем. Ведь, завтра снова автобус.

Ночью приезжаем к месту отправления. Подходит арендованный велоклубом автобус, быстрая и слаженная погрузка велосипедов и личных вещей, и мы едем на юг, во Францию, в сторону провинции Канталь. Там, в городке Арилак (Aurillac) и будет проходить Французская Федеральная велонеделя. Предстоит проехать 800 километров по дорогам Бельгии и Франции.

Узнаём о том, что Федеральная велонеделя во Франции проходит ежегодно и каждый раз в другом месте. За право стать этим местом среди провинций Франции идёт бескомпромиссная борьба. На Французскую велонеделю приезжает порядка 15 тысяч участников. К ним подтягивается большое количество представителей прессы, масса производителей рекламирующих различную промышленную и сельскохозяйственную продукцию, создаётся обширная культурная и развлекательная программа. Это серьёзный бизнес.

Автобус уходит в ночь. У нас удобные места почти в самом начале салона. Пассажиры, велосипедисты, участники велонедели, с которыми мы пока не успели познакомиться, дружно засыпают. Охотно присоединяемся к этой компании из 18 человек.

С рассветом началось всеобщее шевеление и все быстро проснулись, готовые окунуться в события нового дня. Сидящая рядом с нами Эльвира говорит:
– Подъезжаем к Парижу!

Впервые во Франции

Мне подарили утренний Париж!

Это событие! Мы никогда не были в Париже и взглянуть на этот город хоть краем глаза очень хотелось. Но мы едем по автобану и скорее всего, просто промчимся мимо тех видов, по которым узнаётся Париж. Но не всех! Эйфелева башня уже показалась. Мы видим её вершину показавшуюся за утренней дымкой.

На перекрёстке, когда автобус остановился, Кристиан подходит в водителю и показывая на нас, что-то ему говорит. Водитель выслушал и произнёс в микрофон несколько предложений. Автобус зааплодировал.

Слушаем перевод Эльвиры: "В нашем автобусе находятся два человека из далёкой страны. У одного из них сегодня день рождения. Поэтому мы немного изменим маршрут, чтобы он мог увидеть утренний Париж".

Это у Людмилы сегодня день рождения! Можно ли представить лучший подарок для женщины?

Автобус свернул с автобана, Людмилу усадили рядом с водителем и ей очень комфортно было смотреть на приближающуюся Эйфелеву башню, Елисейские поля, Лувр, Нотр-Дам-де-Пари, Триумфальную арку, реку Сена с красивыми мостами и на другие всемирно известные достопримечательности столицы Франции. Эльвира показывала и переводила Людмиле слова водителя. Жаль, что мне не всё было слышно.

Закончился Париж и после того, как Люда вернулась на своё место, пассажиры автобуса по очереди подходили к нам и произносили слова поздравления. Непонятно, какие именно, но вполне понятно, о чём.

Французский надо учить! Похоже, английский, на котором я могу что-то понять и сказать, здесь знают всего несколько человек.

Арилак. Первые впечатления.

К вечеру приезжаем в Арилак, городок расположенный на юге Франции в горной её части. В этих местах много раз проводилась всемирно известная велогонка Тур Де Франс.

Арилак расположен на юге Франции
Арилак расположен на юге Франции

Автобус останавливается у студенческого общежития снятого нашими друзьями. Разгружаем автобус, размещаемся в комнатах общежития по четыре-шесть человек, велосипеды и тандемы заносим в подвал и бегом регистрироваться, чтобы успеть на ужин.

При регистрации всем выдали красивые бронзовые значки в виде колокольчиков, подтверждающие статус участника велонедели, дающие право посещения столовой, медицинского пункта и различных мероприятий проводимых организаторами велонедели. И карты маршрутов очень качественного исполнения на каждый из восьми последующих дней. Такого мы никогда и нигде не видели!

Значок-пропуск, из бронзы, размер 6 х 7 сантиметров. Лицевая и обратная стороны
Значок-пропуск, из бронзы, размер 6 х 7 сантиметров. Лицевая и обратная стороны

Столовая велонедели размещена под брезентовыми навесами размером примерно 10 на 50 метров, под которыми установлены пара длинных деревянных столов и таких же скамеек. Таких навесов восемь и стоят они в два ряда.

На велонеделе массовое посещение столовой утром, перед выходом на маршрут и вечером, после возвращения с маршрутов. В обед работает только одна палатка для тех, кто по каким-то причинам не уехал на маршрут. А те, кто уехал, обедают на маршруте. Обеды там тоже очень хорошо организованы.

Впечатления от ужина остались приятными. Ходить никуда не надо. Сел, и тебе всё принесут с возможностью выбора. Официантов много и долго ждать не приходится. Всё хорошо. Жить можно, даже не зная языка.

Завтра торжественное открытие велонедели, но наш велоклуб, в большинстве своём, решил это мероприятие проигнорировать по причине большого желания скорее сесть на велосипеды.

Первая поездка по горной дороге

Утром столовая, завершение подготовки велосипедов начатой ещё вечером и выстраивание велоклуба для общей фотографии.

Арилак. Общая фотография перед выходом на маршрут
Арилак. Общая фотография перед выходом на маршрут

Наш тандем, единственный разборный, среди восьми других. Поэтому собирать его получилось дольше и в строй встали последними.

Тандем сразу вызвал интерес у окружающих, который быстро пропал после того, как стало понятно, что он собран из устаревших комплектующих. Да, это так. Но он едет и даже, неплохо.

Сегодняшний маршрут неофициальный, составленный кем-то из нашего велоклуба. Знаем только, что его протяжённость 64 километра по хорошим асфальтовым дорогам с редким автомобильным движением. И кажется, маршрут кольцевой.

Начинаем движение длинным пологим спуском. После продолжительного перерыва ноги просят педалей и хотят крутануть как следует. Но сегодня мы новички и одни просто не справимся с маршрутом в новой для нас обстановке.

Группа начала резво пока шёл спуск, но на подъёме основательно растянулась. Едем за тандемом Кристиана и Эльвиры не пытаясь никого обгонять. Они уже не чувствуют себя новичками-тандемистами, но едут спокойно и не стремятся показывать высокую скорость.

Эльвира говорит:
– В нашем клубе очень разные велосипедисты. Большинство из них, бывшие спортсмены, велогонщики. У них до сих пор в голове засело желание всех обогнать и они скоро от нас уедут. В клубе простое правило: каждый едет как хочет. Хочет, обгоняет и догоняет, а хочет, отстаёт. Это никого не волнует. Если вы хотите ехать быстрее, смотрите, кто вам подходит и езжайте за ним.

Так и делаем. Цепляемся за ближайшую спину, едем и намечаем следующую. Догоняем, и наметив следующую продвигаемся вперёд. Все едут на очень хороших велосипедах и тандемах. Но кто-то потерял спортивную форму, а кто-то уже пребывает в приличном возрасте. Но все бурно и доброжелательно реагируют на обгон.

Так, продвигаясь от одного велосипедиста к другому, догоняем пару на тандеме, впереди которой уже никого не видно. Пристраиваемся позади или едем рядом.

Рулевой, крупный мужчина атлетического сложения и примерно моего возраста. Говорит по английски. Имя – Альфред.

За ним, Мария. Не смотрит на нас, но знает, что мы рядом и сосредоточенно давит педали.

Да, Эльвира уже успела рассказать нам об этой паре. Мария – инвалид по зрению, а Альфред входит в сообщество занимающееся реабилитацией инвалидов. Они образовали устойчивую пару, постоянно ездят на тандеме, участвуют в различных велосипедных мероприятиях. Администрация города существенно поддерживает их. Супруга Альфреда гордится своим мужем.

Альфрел и Мария
Альфрел и Мария

Едем, перекидываемся фразами на английском типа: "Вопрос-ответ". Я, то что понял и что сказал, перевожу для Людмилы, Альфред переводит для Марии.

Узнал, что Альфред был профессиональным велогонщиком, имел высокие достижения, но по причине полученных травм ему пришлось закончить спортивную карьеру. Сейчас, как он сказал, старается кататься с пользой для других.

Останавливаемся у небольшого кафе. Берём по булочке со бокалом фруктового сока. Видим, как Альфред внимательно заботится о Марии и помогает ей. Впечатлило.

Едем дальше. Вижу, что мы, как-то не заметно, но очень прилично забрались наверх. Вокруг дороги каменистые холмы, а по сторонам скалы. Трава выжжена солнцем. На склонах холмов часто видим виноградники. Не высокие, но густые.

На последних двух горках поджидаем тандем Альфреда и Марии. Затем очень длинный и крутой спуск, на котором я стал беспокоиться за наши колодки ободных тормозов, несмотря на то, что на нашем тандеме их три штуки. Стали останавливаться, чтобы давать им остыть. Альфред делает тоже самое.

Доезжаем до приютившего нас общежития. Приводим себя в порядок, готовимся к ужину. Вспоминаем, что ехали почти всегда по горам без заезда в населённые пункты. Каждый день так будет?

Подъехавшая Эльвира успокоила, сказав, что на маршрутах велонедели будет очень интересно, а сегодня был неофициальный маршрут.

Смотрим выданные нам карты маршрутов. Видим, что линии маршрутов проложены через небольшие городки встречающиеся через пять-десять километров и чаще. Каждый день участникам велонедели будет предложено пять маршрутов направленных в одну сторону, но разных по протяженности. От 50 до 180 километров. И каждый день неповторяемые маршруты.

Листаю краткий справочник по французскому языку и словарь, стараясь хоть в чём-то разобраться.

Оказалось, что мы озадачили велоклуб

Вечером все, дружно оседлав своих двухколёсных коней, едем на ужин. У ворот на территорию велонедели строгий контроль, но нашу команду, одетую в одинаковую клубную велоформу, легко пропускают.

На территории уже всё функционирует. И магазинчики и кафе, и на танцплощадке идёт представление. Хотел задержаться у веломагазина, но остановила Эльвира:

– Успеешь ещё. Первые дни там всё очень дорого, а к концу они цены здорово сбросят. Здесь мало что покупают, потому что всё уже давно есть.
– Хорошо. Я только из любопытства.

В столовой мы уже освоились. Ужин прошел без запинки и быстро. Заметил только, что наши новые друзья начали что-то очень активно обсуждать и похоже, говорили о нас. Успокоил их Президент клуба, сказав что-то вразумительное и понятное всем, кроме меня. Эльвира объяснила, что он решил вечером провести собрание клуба.

Возвращаемся в общежитие. Все собираются в самой большой из выделенных нам комнат, а мы решили прогуляться по улице и хоть немного побыть только вдвоём.

Выходим. Запоминаем место. Записываю номер здания общежития. Названия улиц здесь, как я понял, посередине улицы узнать невозможно. Только на первом и последнем домах висят таблички с названием улицы. На остальных, только номера домов. И ещё, на пересечении улиц.

Прогулялись туда-сюда в обе стороны улицы и уже в темноте возвращаемся в общежитие. А темнеет здесь рано. Об этом нам не следует забывать.

Эльвира, увидев нас, говорит:
– Собрание решило, что русские тандемисты сильные и вам нужно кататься с Даниэлем.
– Да мы ехали сюда посмотреть на Европу, а не гоняться здесь до
последнего пота.
– Даниэль будет много проезжать за день и с ним вы больше увидите.
– А Даниэль говорит по английски?
– Не говорит.

Даниэль, классный мужик нашего возраста, в клубе считается самым сильным тандемистом. Он тоже бывший велогонщик. Его тандем сделан по индивидуальному заказу. Размеры рамы, вынос руля и другие параметры в точности соответствуют анатомии экипажа тандема.

Получилось так, что Даниэль выезжал на маршруты с рассветом не посещая столовую и завтракал где-то в пути. На этой велонеделе не получилось покататься с его тандемом, но после, много раз ездили вместе.

О маршрутах велонедели

К разработке маршрутов организаторы велонедели подходят очень тщательно. Это главное из всего, что они делают для велосипедистов, которым должно быть не скучно и весело. Они должны уставать только в своё удовольствие, им должно быть многое интересно. В любом населённом пункте должна быть питьевая вода и питание, возможность ознакомления с провинциальными обычаями и традициями, с народным искусством и промыслами, с достижениями промышленности и сельского хозяйства.

Каждый участник велонедели выбирает маршрут по своему желанию. Одни предпочитают короткие маршруты. Они едут спокойно, в каждом селе надолго останавливаются. Ходят по выставкам и магазинам, смотрят выступления артистов, сидят в кафе. Их противоположности выбирают самый длинный маршрут. Их больше интересует скорость его прохождения и минимально, всё вышеперечисленное. Но кажется, они довольны здесь всем больше других.

Официальный выезд на маршруты происходит в девять часов утра. Процесс затягивается минут на двадцать-тридцать, но это никого не расстраивает. Те кто стартует по расписанию, а их большинство, как правило едут спокойно и не торопятся. Именно им на маршруте становится доступна культурно-развлекательная программа велонедели. Обычно мы выходили на маршрут в это же время, выбирали средние или чуть большие расстояния и ехали вместе со всеми.

Культурная программа предусмотрена в каждом селе на маршруте велонедели
Культурная программа предусмотрена в каждом селе на маршруте велонедели

Как почти сразу стало понятно, мы спокойно можем ездить одни. Есть карта, на дорогах маршрутов есть множество знаков указывающих направления следования, на интересные объекты, на места проведения мероприятий сопровождаемые схемами и рисунками. А впереди и позади нас десятки и сотни людей на велосипедах самой различной конструкции. Заблудиться невозможно. А если случайно завернул не туда, тоже будет очень понятный знак о том, что велосипедист поехал не по маршруту велонедели.

Народ кругом улыбчивый и доброжелательный. Если мы кого-то обгоняем, в ответ получаем улыбку. Если нас обгоняют, тоже улыбаемся. Здесь все свои, все понимают друг друга, легко вступают в беседу, охотно знакомятся. Это настоящий активный отдых и трудно представить что-то лучше этого.

На боковом рюкзачке нашего тандема всегда висел небольшой российский флажок, красно-сине-белый. Такой набор цветов присутствует на флагах нескольких европейских стран. Отличаются они друг от друга ориентацией цветовых полос и порядком их расположения. Несколько раз мы получали "замечание" от участников велонедели по части того, что на нашем флажке не в том порядке расположениы цветовые полосы. Но узнав, что это флаг российский, извинялись и старались превратить это в шутку.

На маршрут всегда брали рабочий экземпляр ещё не изданной книги " На тандеме до Тихого океана", которая нередко выручала нас. Бывало, что общаемся с приятными людьми, чаще на тандемах, но словарный запас быстро заканчивался и тогда выручала книга. Её листали, смотрели картинки и получали более полное представление о новых знакомых.

Выехав из очередного городка стараемся ехать быстро и в следующем городке останавливаемся, чаще на центральной площади, где всегда есть на что посмотреть. Выступления известных и провинциальных артистов, картины местных художников, образцы ремесленных изделий вызывали интерес и и мы часто уделяли этому внимание.

А погода была очень жаркая, без единого дождя. На термометре у линии начала выхода на маршруты утром было 44 градуса. А днём было жарче. Но жара эта переносилась без особых мучений.

В один из дней мы быстро проехали короткий маршрут, а остальное время
пешком гуляли по Арилаку. Городок с населением чуть более 30 тысяч человек, красивый и интересный.

Местная журналистка реально выручает нас

Асфальт здесь очень хороший. Никаких ям, колдобин и трещин, так привычных для нас. Казалось бы, здесь ничего не должно ломаться. Но есть и другие причины для этого. Например, усталость металла. Это когда деталь получающая множество циклических нагрузок, сильных, но не выходящих за пределы её прочности, через какое-то продолжительное время не выдерживает и ломается.

Такое произошло у нас в конце четвёртого дня, когда до гостиницы оставалось не более километра. Едем по совершенно ровной дороге и вдруг у меня отваливается правый шатун вместе с педалью и падает на асфальт. Останавливаемся. Поднимаю упавшее и вижу, что переломилась ось каретки. Что делать?

Ехавший рядом бельгиец Ролан из нашей компании от удивления остановился. Смотрит на сломавшуюся ось и сокрушённо качает головой. Не долго думая, показывает нам, что нужно вести тандем с сторону центрального офиса велонедели, а он сообщит о нас Эльвире и Кристиану.

Говорил он на французском и только по его словам "секъюрети" и "мастер", а также по именам наших друзей, я догадался об этом.

Ролан уехал, а мы разворачиваем тандем и переходим на противоположную сторону дороги. Он поехал, а мы решили, что присутствие Людмилы дальше не обязательно. И она пошла в сторону нашего общежития.

Веду тандем, в голове мысли о предстоящем ремонте. Наверное, решится проблема. Надо, всего-то, найти подходящую ось и заменить её.

Уже перед самым входом на территорию велонедели меня на своём тандеме догоняют Кристиан и Эльвира. Кристиан сразу начинает успокаивать меня. Эльвира бежит под тент, где сосредоточились мастера по настройке и ремонту велосипедов.

Подвожу тандем к палатке. Походит мастер, смотрит на сломавшуюся деталь, забирает весь узел и уносит в палатку.

Через несколько минут возвращается ещё с двумя мастерами. Эльвира переводит мне то, что они говорят Кристиану. А они говорят, что детали требующие замены, во Франции не используются уже тридцать лет. Все о таких уже забыли и у них нет таких деталей, потому что они никому не нужны.

Да, это был холодный душ на горячую голову!

Мастера ещё о чём-то говорили, а затем, сказав, что у них очень много работы, извинились и ушли в палатку.

Наш разговор с мастерами внимательно слушала средних лет женщина, которая внезапно исчезла, но быстро вернулась, выйдя из подъехавшей легковой машины с большим грузовым отсеком.

Времени она не теряла, действовала конкретно и быстро. Эльвира едва успевала переводить:

– Я, журналист, мадам Бернандет. Я отвезу ваш тандем к старому мастеру, у которого есть нужные вам детали. Ждите меня завтра утром в столовой.

Двое мужчин быстро погрузили тандем в машину и она сразу уехала. На всё это ушло меньше минуты. Стоим ошарашенные! Кристиан начал смеяться, а Эльвира сказала:

– Ну и хорошо. Теперь нам делать ничего не надо. Пойдёмте в столовую.

Только подумал о Людмиле, как увидел её, успевшую переодеться и пришедшую пешком.

Рассказываю о происшедшем. Люда засомневалась:

– А это точно, что нам вернут тандем?
Шучу:
– Хоть бы не вернули!

Утро следующего дня. Мы в столовой, завтракаем. Вижу мелькнувшую у входа причёску мадам Бернандет. Он не стала искать меня, а присела в ожидании на скамейку у выхода.

Заканчиваем завтрак и движемся к выходу. Встречаемся взглядом с мадам, подходим, обмениваемся утренними, принятыми у французов приветствиями. Без лишних разговоров мадам приглашает меня в машину, заверив всех, что мы скоро вернёмся и давит на газ.

Ехать пришлось не более километра, до противоположной окраины городка Арилак. В дороге мадам Бернандет успела сказать мне на английском:
– Владимир, Вы уже сейчас в велосипедной форме. Это означает, что Вы поверили мне?
– Yes, - отвечаю.

Машина останавливается у входа в небольшой одноэтажный дом. Выходит хозяин, пожилой мужчина, и ведет нас к небольшому помещению в его дворе. Вижу, что это мастерская.

Заходим. Тандем висит на цепях, передняя каретка уже установлена. Мастер подробно рассказывает о том, какую работу он выполнил. Ничего не понимая, слушаю внимательно.

Мастер предлагает мне самому рукой покрутить педали и увидев, что я удовлетворён, снимает тандем с цепи у выводит из мастерской. Мадам Бернандет говорит мне, что я должен заплатить мастеру 10 евро за его работу.

Отдаю десять евро мастеру и благодарю его, применяя недавно полученные знания французского языка. Мастер начал говорить мне что-то на французском и по часто слышимому "рюси", я понял что он упоминает русских или Россию.

Мадам Бернандет, заметив, что я не понимаю мастера, перевела несколько предложений на английский. Из них стало понятно, что отец рассказывал ему о том, что во время войны с Германией он воевал против фашистов вместе с русскими. Еще мастер сказал что был очень рад помочь русскому.

Ещё раз благодарю мастера, загружаем тандем и отъезжаем. На всё это ушло не более сорока минут.

Людмила, Кристиан и Эльвира, в ожидании нас не скучают. Увидел их стреляющими в тире.

Выношу из грузового отсека тандем. Все подходят, дружно благодарят мадам Бернандет, которая быстро ответив на благодарности закрывает машину и исчезает.

Вот таким чудесным образом мы снова оказались в седле!

Старт велонедели ещё продолжается и мы, вчетвером, вливаемся в этот, нескончаемый поток велосипедистов и крутим до самого вечера.

Впоследствии, возвращаясь с маршрутов, мы три раза проезжали мимо дома мастера. Он всегда сидел на скамейке у ворот и приветствовал проезжающих велосипедистов. Мы останавливались и ещё раз благодарили его. В ответ слышали не понятные нам, но тёплые слова.

На следующий день после завтрака Эльвира приносит газету с небольшой статейкой о том, как старый мастер помог русским гостям велонедели устранить поломку их тандема, в то время, как молодые мастера с этим не справились.

Обсуждаем статью и решительность мадам Бернадет. Эльвира всё случившееся объяснила так:

– Журналистов на велонеделе очень много и все они постоянно ищут, о чём бы написать. Учитывая всеобщее поклонение велосипеду во Франции и зная, что написать на тему велосипеда что-то такое, о чём ещё не написано, практически невозможно, здесь журналисты всегда на взводе. Вот, и мадам Бернандет сразу отреагировала на неординарное событие случившееся на велонеделе. И у неё получилась статья, которую все будут читать.

Людмила отвечает:
– Но она действительно, по своей инициативе и очень быстро помогла нам! Пусть пишет то, что считает нужным.

Были и другие контакты с журналистами. Им было интересно взять интервью у русских, первых на французской велонеделе. Эльвира переводила, говорила им какие-то дежурные фразы, мы расходились без интереса к тому, что о нас напишут.

Но один результат журналистского творчества оказался просто смешным для нас и неизвестно каким для всех тех, кто читает газеты. Журналистка почему-то больше обращалась к Людмиле, а ко мне всего пару раз. Эльвира переводила и всё прошло как обычно.

Но на следующий день Эльвира с удивлением переводит нам её статью. В ней эмоционально описано, как муж небольшой и хрупкой женщины построил тандем, втянул её в своё увлечение и заставил ехать на нём много тысяч километров до самого далёкого русского города. Ей пришлось постоянно крутить педали, терпеть боль и усталость. Сейчас он привёз её на французскую велонеделю и она вынуждена снова крутить педали каждый день больше ста километров. И ещё несколько абзацев такого же бреда.

Да, зарабатывают они себе на хлеб, кто как может.

Спрашиваю Эльвиру:
– А нужно ли нам общаться с журналистами?
– Нужно. Так мы повышаем известность нашего велоклуба.

Запомнившиеся встречи после ужина

Каждый день после ужина в просторном конференц-зале летнего типа организаторы велонедели проводили встречи её участников с людьми, которые могут быть им интересны. Мы всегда заглядывали туда, но не всегда там задерживались.

Запомнилась встреча с посетившим велонеделю губернатором провинции Канталь. Очень хорошо сложенный, стройный мужчина, весело и эмоционально общался с присутствующими. Отвечал на вопросы и, очевидно, шутил, вызывая смех.

Не всё успевала переводить Эльвира, но когда он стал перечислять страны, из которых люди приехали на Французскую велонеделю, ловко вставила в конце предложения слова: "и из России". Губернатор удивлённо посмотрел на неё сказав: "На французских велонеделях никогда не было гостей из России. Я очень этому рад".

Слева, Губернатор провинции Канталь, справа, Директор велонедели
Слева, Губернатор провинции Канталь, справа, Директор велонедели

Губернатор подошёл к нам, спросил, нравится ли нам здесь, произнёс несколько оптимистических фраз. Одна из них, в переводе Эльвиры звучала так: "Нам давно пора начать ездить друг к другу в гости". Предложил вместе сфотографироваться и пожелал нам, как принято в французских велосипедистов, "быстрых ног".

Другая интересная встреча была с дважды победителем велогонки "Тур де Франс" Бернаром Тевене. Он, выступая перед участниками велонедели рассказывал об эпизодах в разных велогонках и отвечал на вопросы.

Кристиан тоже задал ему вопрос, которому он удивился:
– Вы были знакомы с русскими велогонщиками?
– Да, был. Но почему Вы об этом спрашиваете?
– Я хотел бы рассказать об этом, присутствующим здесь, своим русским друзьям.

Бернар начал вспоминать, имена знакомых велогонщиков из СССР. Вспомнил, на какой гонке он с ними познакомился, но имена не вспомнил.

После окончания выступления из желающих сфотографироваться с Бернаром Тевене выстроилась очередь. Но Бернар сам пригласил нас выйти для совместного фото.

Фото с дважды победителем Тур де Франс Бернром Тевене
Фото с дважды победителем Тур де Франс Бернром Тевене
БернарТевене родился в фермерской семье в и жил в деревне под названием Le Guidon (Рукоятка). Именно там в 1961 году он впервые увидел Тур де Франс на этапе 123 км. В то время Тевене был певчим в деревенской церкви. Он сказал: «Священник перенес время мессы, чтобы мы могли наблюдать за проезжающими мимо всадниками. Солнце освещало их пальцы ног и хром на их вилках. Они были современными рыцарями. Я уже мечтал. стать гоночным велосипедистом, и это волшебное зрелище окончательно убедило меня.
С шести лет он приезжал в школу на велосипеде сестры. Затем он обзавелся собственным велосипедом и сам проехал 10 км туда и обратно. Его первый взрослый велосипед, не гоночная машина, а спортивная помесь гонщика и туристического велосипеда, был подарен ему за успешную сдачу школьных экзаменов в 14 лет. Его родители слишком сильно нуждались в нем на ферме, чтобы дать ему увлекаться гонками. Но они знали амбиции своего сына. Тевене участвовал в своем первом заезде, и его родители узнали об этом, только прочитав местную газету. Произошел скандал, и президент клуба вмешался, пригласив родителей посмотреть следующий забег их сына. Тевене выиграл. (из Википедии)

Именно Бернар Тевене положил конец безраздельному лидерству на Тур де Франс бельгийского гонщика Эдди Меркса.

Тевенэ поймал Меркса, уже почти в бреду, в 3 км от финиша и проехал мимо. На фотографиях видно лицо Меркса, раздираемое болью, глаза впалые, тело ссутулившееся, руки сомкнуты на руле, плечи сжаты от напряжения и страдания. Тевене, разинув рот, чтобы проглотить больше кислорода, тоже выглядит на пределе, но его усилия набирают силу; он встал из седла, не отрывая глаз от дороги. Он сказал, что видел, что одна сторона дороги превратилась в жидкую смолу из-за жары, и Меркс был в ней по уши.
Меркс финишировал вторым, отстав на три минуты.
(из Википедии)

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Познакомились с Президентом Клуба тандемистов Франции Гием Баделом. На маршрутах мы часто пересекались, много общались. Он здорово помог нам в корректировке текста нашей будущей книги на французском языке.

Гий Бадел, слева, Президент Клуба тандемистов Франции
Гий Бадел, слева, Президент Клуба тандемистов Франции

Познакомились и с будущим издателем книги, Артуром Давидом. Он несколько лет назад совершил кругосветное путешествие всей семьёй на тандемах. Написал об этом книгу ставшей популярной во Франции. Но об издании нашей книги во Франции тогда даже не думали.

Артур Давид - путешественник, писатель и издатель. (в обычной одежде)
Артур Давид - путешественник, писатель и издатель. (в обычной одежде)

Прощание с велонеделей

Последний день велонедели отмечается грандиозным велопарадом. К нему серьёзно готовятся как организаторы, так и участники велонедели. Подавляющее большинство участников надевает заранее подготовленные наряды, выстраивается в колонны по странам и провинциям Франции и едет по улицам приютившего их городка Арилак. Звучат горны, дудки, свистки, хором поются песни. Устраиваются представления. На площади города выступают прибывшие высокопоставленные гости, организаторы велонедели и участники. Так продолжается несколько часов.

Бельгийские гости велонедели выезжают на парад
Бельгийские гости велонедели выезжают на парад

А вечером все идут на прощальный ужин, где нет ограничений ни в еде, ни в напитках, где есть возможность вволю пообщаться с новыми знакомыми. Длится он допоздна и заканчивается песнями и плясками на столах.

На прощально ужине
На прощально ужине

Отдыхают люди и правильно делают! Это тоже предусмотрено программой велонедели и её организаторами.

Закончилась французская федеральная велонеделя в Арилаке. Мы отлично здесь покатались и теперь знаем, что это лучшее, отлично организованное мероприятие для активного отдыха велосипедистов, независимо от уровня.

Покидаем велонеделю со ставшими нам друзьями из бельгийского велоклуба "Tilffois". А дальше, нас ждёт всемирно известный веломарафон "Париж-Брест-Париж".

Август 2003 года
--------------------------------------------------------------------------------------------------

Продолжение: "Париж-Брест в туристическом режиме. Увидели и нам захотелось".