ЭТА НЕЛЮБИМАЯ ВЕНГРИЯ И НЕПОНТНО КАКАЯ ЧЕХИЯ Автор пишет о политике Венгрии и её премьер-министра Виктора Орбана, но пишет как-то непонятно, на каком-то своём оригинальном языке: «Венгрия та не немногочисленная страна, не пытающейся преуспеть в глаза США или Европейского Союза. По этой же причине они страну и недолюбливают. Чиновники из США не рады присутствию у власти Виктора Орбана. Это связано с действием политика только в своих интересах и интересах своего народа. Помимо этого, он противоположник закрытия любых структур». "Венгрия та немногочисленная страна"? Как это понять - население маленькое, или автор имел ввиду другое?
Автор изобретает новые слова: «противоположник». Что бы это значило, кто знает? Непонятно также что это за "любые структуры"?
Венгрия нелюбимая, а автор непонятный… Но последуем далее по просторам оригинальной статьи: