Хочу поделиться историей, которая произошла со мной 10 лет назад. Я участвовала в конкурсе и выиграла гранд на обучение в Германии. Университет прислал билеты и письмо: Вы прилетаете в Мюнхен, а оттуда до учебного кампуса в г.Ш. добираетесь удобным для Вас способом. Важно! Это была первая моя поездка заграницу.
Путь намечался непростой: аэропортная суета, метро, пересадки из поезда в поезд. Гугл карт не было и маршруты приходилось прокладывать от руки на бумаге.
Поволноваться пришлось уже в мюнхенском аэропорту, когда из потока пассажиров только мне предложили пройти в отдельное помещение и открыть чемодан. Отпустили.
Добираюсь наконец до вокзала, сажусь в поезд N1. В купе подсаживается бабуля и начинает беседу на баварском диалекте считай на тарабарском. Могу выдавить из себя только Ja, Nein, Danke. Фрау быстро разочаровывается в собеседнике, а я как будто засыпаю. Наконец пересадка.
В поезде N2 сажусь на свободное место. По проходу идёт парень а-ля Тиль Швайгер, а я, дуреха, думаю: только бы не ко мне! И вот он уже сидит рядом и подкатывает. От смущения и страха ошибиться путаюсь в словах, то потею, то бледнею. Мелькают мысли: какого фига я вообще поступила на иняз и долбила этот язык 5 лет, черт меня дёрнул участвовать в конкурсе. Настолько мне было неловко за мой немецкий.
Наконец я прибываю в г.Ш. Поезд уехал, остались я, пустой перрон, вокзал размером с сельпо и темнота. Без сил, уже не сдерживая слез, сажусь на скамейку и чего-то жду. Не помню, почему я не могла связаться с хозяйкой, мобильники вроде уже были.
Спасение пришло неожиданно в образе американки, которая тоже приехала на курс следующим поездом. Её-то встретили и на счастье меня подкинули до места.
Хозяйка не приставала с расспросами, на моем лице читалось: Не надо!
В ту ночь я поняла задумку немецких коллег: погрузить в языковую среду по полной. Это им удалось. Через пару дней я свободно уже общалась с бюргерами.
И ещё одна мысль в заключение: как бы ни казался путь трудным, просто надо идти и делать, побеждая страхи, комплексы, предубеждения!