Здравствуйте, уважаемые подписчики! Рада приветствовать Вас на моем канале "Токинг Мач", где я поведаю Вам различные "фишки и плюшки" английского языка, которые Вы вряд ли найдете в учебниках :) Как известно, в английском языке, для того, чтобы сказать наше русское "друг" или "подруга" используется универсальное существительное "friend". Давайте разбираться, как же отличить, о ком идет речь в разговоре, о друге или подруге? Конечно же, здесь нам важен контекст. Yesterday my friend bought a ticket to Turkey. She has dreamt about her vacation for 3 years! В первом предложении не совсем понятно, о подруге идет речь или о друге. Зато уже во втором предложении становится все ясно, мы видим местоимения "she" и "her". Следует, что " Моя подруга купила вчера билетик в Турцию. Она мечтала о своем отпуске уже 3 года!" Как правило, когда женщина произносит фразу "my friend", мы автоматически понимаем, что она имеет в виду подругу. А если мужчина говорит "my friend", тогда следует понимать, что он