Как-то летом ко мне в Черногорию приезжал мой двенадцатилетний племянник Ярослав. Мы вели всякие интересные разговоры, в том числе и об изучении иностранных языков.
В какой-то момент нашего разговора я вдруг отчетливо увидел проблему с языками, которая всегда была на поверхности, но которую мало кто обычно замечает.
Английский я лично учил с четырех лет. Мне его буквально впихивали. По прошествии многих лет я довольно свободно на нем говорю. Но! Когда мне его впихивали, забыли донести ответ на очень простой и очевидный вопрос: на хрена английский мне вообще был нужен?!
Мне ставили произношение. Я заучивал слова, времена, тексты. Единственно, чего я не понимал: зачем я это делал?!
Мой племянник, как и я когда-то, учит английский язык уже несколько лет. Я задал ему вопрос: зачем ты учишь этот язык? Ярослав не смог ответить. Тогда я задал ему еще один вопрос: а с тобой раньше кто-нибудь говорил на эту тему? Он вновь не смог ответить. При таком раскладе английский язык, как и мне когда-то, дается моему племяннику непросто.
На тот момент уже полтора года я учил сербский. Он лишь немного похож на русский, но реально совсем другой язык. И учить его не легче, чем английский. Я могу сравнить. Но мне очень нравится учить сербский, мне нравится на нем говорить, мне нравится общаться с людьми в Черногории на их родном языке. Я очень хорошо понимаю, зачем я его учу.
Всего за полтора года я начал вполне сносно на нем общаться. Пока не свободно, но уже понимаю большую часть того, что люди говорят, и могу объясниться почти в любой ситуации.
Думаю, после полутора лет изучения сербского я говорю на нем лучше, чем когда-то говорил на английском после семи лет его постоянного изучения в английской спецшколе.
Разница в подходах к изучению языков и, соответственно, моих результатах колоссальная. И дело совсем не в том, что я нахожусь в среде, как мог бы кто-нибудь сказать. Я знаю многих русских в Черногории, живущих здесь по пять и по десять лет, которые общаются исключительно по-русски и немножко по-английски. Из всего сербского словарного запаса у них лишь "здравствуйте", "до свидания", "спасибо", "пожалуйста" и "принесите еду".
В отличае от изучения английского, я ЗНАЮ, зачем мне сербский, ХОЧУ его изучать и ХОЧУ на нем говорить.
Полагаю, что перед обучением любому предмету или языку очень важно донести до человека, зачем вообще ему это делать. Кстати, привычная фраза от школьных учителей "каждый образованный человек должен знать хотя бы один иностранный язык", на мой взгляд, не является достаточной мотивацией и, соответственно, не работает. Мне кажется, то что ни родители, ни учителя в школе не объясняют ребенку, зачем именно ему получать те или иные знания, - это зияющая дыра в системе обучения.
На мой взгляд, изначально, каким бы видом деятельности человек ни занимался, будь то языки или бизнес, начинать надо с выявления его настоящей, подлинной мотивации, а не всякой навязанной со стороны хрени типа "хочу миллион", "хочу спортивную тачку", "хочу домик под Воронежем". Вся эта фигня, которую многие люди даже вешают себе на стены на "карты желаний", подменяет им их реальные мечты и ориентиры, плотно закопанные под ворох принятых в обществе "правильных" желаний. Желание "хочу миллион" как раз именно из такой социально навязанной фигни.
С изначально неправильной мотивацией любая дальнейшая дорога станет невероятно долгой и сложной, как когда-то случилось с моим бесконечно мучительным и бесконечно долгим изучением английского языка.
P.S. Дальше информация для тех, кому интересны мои тренинги. Подробнее о правильной мотивации и способах достать ее из своих внутренних хранилищ мы говорим на моем тренинге-интенсиве "Нестандартные решения в бизнесе". Подробности здесь.
Благодарю за лайк и подписку👋
Хорошего дня! 😉
Мой Instagram 🖐