Найти в Дзене
bioxa3ard

Дорогой читатель нашего канала @alamzin дополняет историю возникновения термина «bug» следующим комментарием: Интересно, что в

Дорогой читатель нашего канала @alamzin дополняет историю возникновения термина «bug» следующим комментарием:
Интересно, что в английском варианте точно понятно, что слово «баг» в значении «ошибка» было в употреблении еще до записи в журнале.
At 3:45 p.m., Grace Murray Hopper records the first computer bug in her log book as she worked on the Harvard Mark II. The problem was traced to a moth stuck between a relay in the machine, which Hopper duly taped into the Mark II's log book with the explanation: “First actual case of bug being found.”
(и скорее это был мотылек)
Имеется в виду то, что в журнале сделали запись, используя не слово «ошибка», а именно слово «насекомое».
Есть кое-что об этом в википедии:
https://en.wikipedia.org/wiki/Software_bug
The related term "debug" also appears to predate its usage in computing: the Oxford English Dictionary's etymology of the word contains an attestation from 1945, in the context of aircraft engines.
То есть скорее всего это пришло от ме

Дорогой читатель нашего канала @alamzin дополняет историю возникновения термина «bug» следующим комментарием:

Интересно, что в английском варианте точно понятно, что слово «баг» в значении «ошибка» было в употреблении еще до записи в журнале.

At 3:45 p.m., Grace Murray Hopper records the first computer bug in her log book as she worked on the Harvard Mark II. The problem was traced to a moth stuck between a relay in the machine, which Hopper duly taped into the Mark II's log book with the explanation: “First actual case of bug being found.”

(и скорее это был мотылек)

Имеется в виду то, что в журнале сделали запись, используя не слово «ошибка», а именно слово «насекомое».

Есть кое-что об этом в википедии:
https://en.wikipedia.org/wiki/Software_bug

The related term "debug" also appears to predate its usage in computing: the Oxford English Dictionary's etymology of the word contains an attestation from 1945, in the context of aircraft engines.

То есть скорее всего это пришло от механиков, прочищавших от разных насекомых аппаратную часть.

Отмечу забавное совпадение: я сейчас еду в авиаэкспрессе после шестичасового перелёта, а Александр, который прислал комментарий, на фото своей аватарки сидит в самолёте именно на том месте, где была я :)