Найти тему

ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ: Билингвальные семьи

Ребенку, папа и мама которого принадлежат разным культурам и имеют разные родные языки, не надо ждать два года, чтобы начать изучать иностранный язык. Он это делает с пеленок.

У одной моей русскоязычной клиентки и ее мужа итальянца, дочь в 4 года владеет двумя языками, считая их родными, свободно переходя с одного на другой. С самого рождения родители с девочкой общались только на своем родном языке.

А теперь добавили третий – китайский, пригласив носительниц языка общаться с ребенком три раза в неделю. И тоже методика обучения аналогичная – общение исключительно на китайском во время игры, просмотра мультфильмов, картинок.

Показательно то, что девочка воспринимает погружения в разные языки естественно. Для нее знание нескольких языков привычная и природная ситуация.

Другой пример, девочку сначала погрузили в среду английского языка, через полгода китайского (4 раза в неделю), а еще через полгода испанский (3 раза в неделю)

И тоже достигли хороших результатов. Особенность в том, что языковые занятия никогда не проводились в один день. Смешение языков способно вызвать путаницу в голове ребенка. Поэтому уроки испанского проводились в то время, когда не было китайского.

  • Правильно организовать обучение языкам – одна сторона медали. Другая – постоянно поддерживать образовавшиеся нейронные связи. Другими словами ребенок регулярно должен использовать полученные знания. Общаться, читать, рассказывать на изучаемом языке.

Ведь язык без использования умирает. Даже родной язык можно забыть, не пользуясь им.

Сколько языков вы хотели бы знать?

Фото автора Gustavo Fring: Pexels