Найти в Дзене
Олег Лубан

Дружбу России и Белоруссии укрепляют в Нальчике

Студенты КБГУ и Брестского госуниверситета в Нальчике.
Студенты КБГУ и Брестского госуниверситета в Нальчике.

Если спросить у людей в России, какая нам сейчас самая дружественная страна, наверное, большинство ответит, не задумываясь, – Белоруссия. Да, действительно, народы наших стран связаны братскими узами, и это вовсе не пафосные слова! Конечно, бывают иногда и какие-то споры, трения, впрочем, вполне разрешимые. А разве даже между родными братьями не случается порой каких-то недоразумений? Но народы наших стран бережно хранят многовековые дружеские связи. И укрепляются эти связи, как ни удивительно кому-то может это показаться, в том числе и на Северном Кавказе.

В Нальчике, в Кабардино-Балкарском госуниверситете на направлении «Филология» несколько лет назад открыли изучение новой дисциплины «Белорусский язык». Преподаёт его коренная нальчанка, доктор филологических наук, профессор Галина Щербань. Она говорит о том, что студенты с большим увлечением изучают новый предмет. Им интересно разбирать слова, находить общие с русским языком морфологические основы. Русский и белорусский языки очень близки друг другу. Но на первых порах порой возникают трудности с произношением. Так, например, не всегда даётся фрикативное «г», забывают порой студенты про характерное для белорусского «аканье» и «яканье». Но что особенно интересно, студенты находят общее и с местными кавказскими языками. Так, например, в белорусском алфавите есть буква «ў» - «у нескладовое», которое относится к согласным. А в балкарском языке тоже есть согласная «у». В обилии шипящих звуков можно найти аналогии и с кабардинским языком.

В КБГУ сейчас разработана учебная программа, есть доступные аудио и видео-уроки, лекции, учебники. И всё же для полноценного обучения нехватка материала ощущалась. Помощь пришла непосредственно из Белоруссии. Кафедра русского языка и общего языкознания КБГУ получила замечательный подарок из Минска от Союза писателей Беларуси. Это библиотечка, собранная белорусскими писателями специально для студентов КБГУ. В неё вошли произведения классиков белорусской литературы, современных авторов, учебники, методические пособия, краеведческие материалы, литературные журналы. С инициативой такой акции выступила поэт Елена Стельмах, заслуженный журналист Беларуси, член Союза писателей Беларуси, член Союза писателей России, первый заместитель председателя Союза писателей Беларуси. Она прислала также и сопроводительное письмо с тёплыми словами.

«Дорогие друзья! В Беларуси с огромным воодушевлением восприняли новость об открытии в национальном университете Кабардино-Балкарии дисциплины «белорусский язык». Это значит, родное слово белорусов долетит до самой высокой точки Европы - горы Эльбрус. Это свидетельствует о том, что Беларусь почитают на Кавказе, хотят познать её больше. Язык – прекрасный мостик дружбы для наших народов».

На книгах современных белорусских писателей имеются автографы. Среди подаренных книг произведения наиболее популярных писателей Николая Чергинца, Михаила Позднякова, Владимира Наумовича, Владимира Липского. Из присланных материалов можно узнать о 500-летней истории белорусского книгопечатания, о первопечатнике Беларуси Франциско Скорино, а также интересные факты по истории, географии, современной жизни Белоруссии. Думается, что нальчикским студентам в изучении азов белорусского языка поможет и детский журнал «Вясёлка», который в апреле этого года отмечает свой 60-летний юбилей.

А началось всё с сотрудничества с Брестским государственным университетом. «Решение начать совместную работу пришло к нам с коллегой из Бреста Татьяной Сенькевич на «Ассамблее Русского мира» в Суздале, - рассказывает завкафедрой русского языка и общего языкознания Светлана Башиева. – Там мы начали общаться, делиться опытом, а потом я пригласила студентов из Брестского университета имени А. С. Пушкина к нам в Кабардино-Балкарию. Они приняли участие в международной «Летней школе» в Приэльбрусье, проходившей под девизом «Корни нашей дружбы – в нашей истории». Белорусские студенты тогда передали в дар КБГУ государственный флаг Белоруссии, несколько книг на национальном языке и видеопрезентацию о городе-герое Бресте, в которой была отдана дань памяти и двум защитникам Брестской крепости, выходцам из Кабардино-Балкарии Жабаги Кашежеву и Тахиру Джаппуеву. В исполнении студентов БрГУ прозвучали стихи Инны Кашежевой о защитниках Брестской крепости.

Автор этих строк присутствовал на презентации открытия нового отделения на филфаке КБГУ. Состоялся концерт, подготовленный силами студентов филологического факультета КБГУ. Звучали стихи и песни на белорусском языке, присутствующие узнали много интересного о жизни современной Белоруссии, эта рассказы сопровождались демонстрацией слайдов. Как певуче и красиво звучит белорусский язык, можно было убедиться при просмотре анимационного видеоролика «У Лукоморья», где знаменитый пролог А. С. Пушкина к поэме «Руслан и Людмила» приобрёл даже новый неповторимый колорит. «Ля лукамор я дуб зялёный; на дубе залатый ланцуг, э днём, э ноччу кот вучоны на ланцуге брыдзе на круг», - так звучат на белорусской мове знакомы всем нам с детства стихотворные строки великого русского поэта. Показали зрителям и белорусский мультфильм «Дзед». В завершение мероприятия завкафедрой русского языка и общего языкознания Светлана Башиева поблагодарила всех, кто принял участие в этом празднике.

Ну, а студенты-филологи КБГУ, думается, в дальнейшем не пожалеют о том, что изучали в университете белорусский язык. Как знать, может, кому-то он весьма пригодится и в будущей работе, учитывая крепкие культурные и экономические связи между нашими странами.