Га́йва — малая река в Пермском крае, правый приток Камы. Река не очень длинная — 76 км, площадь её водосборного бассейна — 328 км². Протекает по территории Добрянского и Краснокамского районов Пермского края и города Пермь (см. Вики).
Мы же с товарищем проехали по небольшой её части от Северного кладбища до места впадения речки Гайвы в Каму - примерно 18 километров.
Вики пишет, что Га́йва происходит от сложения двух коми-пермяцких слов: гай — эхо, ва — вода. Что, собственно, и А.С.Кривощёкова-Гантман и Е.Н.Полякова подтверждают в своих исследованиях.
Антонина Семёновна Кривощёкова-Гантман пишет в своей работе "Гидронимия коми-пермяцкого происхождения в Прикамье": "Гайва, правый приток Камы (ср. коми-пермяцкое гай ‘эхо’, гайва ‘откликающаяся вода’, а также русское гай ‘лиственный лес’)".
Елена Николаевна Полякова в своём "Словаре географических терминов в русской речи Пермского Прикамья" (Пермь,2007) фиксирует: "Гай, м. Роща, небольшой лиственный лес. В гае деревьев немного, в основном всё берёзы (с.Орда). Слово ГАЙ отмечается в памятниках, связанных с южнорусским казачеством, в XVII веке. (Словарь русского языка XI-XVII вв. Вып.4. С.8). Оно восходит к праславянскому *gajь, производному от глагола *ggojiti "вскармливать, ухаживать, охранять, приводить в порядок" (Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд. Вып. 6. С.86)".
Однако, Александр Константинович Матвеев в своём топонимистическом словаре "Географические названия Урала" (Екатеринбург, 2008) пишет, что не всё так однозначно. Вот что он сообщает: "ГАЙВА, правый приток реки Кама (впадает в г. Пермь). Многие считают, что это название сложено из коми-пермяцких слов гай - «отклик», «эхо» ива — «вода», то есть «Вода с откликом (эхом)». Но коми-пермяцкое гай - «отклик», «эхо» трудно отделить от русского диалектного гай - «крик», «шум», «гам». Уже это вынуждает с сомнением относиться к предположению, что Гайва «Вода с откликом». Еще хуже сравнение с русским гай - «роща», «лесок». Топоним Гайва, безусловно, коми-пермяцкого происхождения, но его первая часть пока загадочна. Пытаются вывести Гайва из Кайва - «Птичья река» (коми-пермяцкое кай — «птичка», «пташка», «птица»), но предпочтительнее связывать это название с русским по происхождению старинным личным именем Гай, которое в настоящее время как в коми-пермяцком, так и в русском языке вышло из употребления. Сравни ещё Гайшор - «Ручей Гая», Гайыб - «Поле Гая».
Что можно сказать о дороге - она разнообразна. Даёт почувствовать всю прелесть коротких велопутешествий - от лесных тропинок до глубоких грязей.
На само взятие речки Гайвы в 18 километров ушло около трёх часов. Тяжко. В основном, за счёт нынешнего многотравья и нескольких неприятных грязевых заливов на дороге.
Но вот и устье! )))
Так что, если кто-то вдохновится вокругпермскими краткими однодневными путешествиями, то водичка, спрей от комаров/клещей и целеустремлённость вам дадут незабываемые впечатления!