Найти в Дзене
Книги мои книги

Список гостей

Здравствуй читательница (или читатель)! Мое детективное лето продолжается, и сегодня я расскажу об еще одном романе Люси Фоли «Список гостей». Знаете, такое впечатление что у Фоли есть конспект «Как написать детектив» и она строго, по пункту, ему следует, как приличная ученица. Вот первый пункт – собрать компанию псевдодрузей на каком-нибудь мероприятии, в обособленном от остального мира месте. В прошлом романе это был новый год в компании друзей в шотландских скалах. Сейчас – свадьба казалось бы идеальной пары на труднодоступном острове. Второй пункт – играй со временем как тебе нравится, перемешивай тогда и сейчас, щедро сыпь флешбеками. Так ведь оно интереснее, да? Что в этом романе, что в предыдущем – мы читаем повествование совершенного сейчас преступления, а потом хоп – и вот нам рассказывают предысторию, или вообще детские годы. Понятно, что это прием, призванный добавить саспенса, но неужели авторы разучились писать линейные по времени работы? Третье – не говори до конца книги

Здравствуй читательница (или читатель)! Мое детективное лето продолжается, и сегодня я расскажу об еще одном романе Люси Фоли «Список гостей». Знаете, такое впечатление что у Фоли есть конспект «Как написать детектив» и она строго, по пункту, ему следует, как приличная ученица. Вот первый пункт – собрать компанию псевдодрузей на каком-нибудь мероприятии, в обособленном от остального мира месте. В прошлом романе это был новый год в компании друзей в шотландских скалах. Сейчас – свадьба казалось бы идеальной пары на труднодоступном острове. Второй пункт – играй со временем как тебе нравится, перемешивай тогда и сейчас, щедро сыпь флешбеками. Так ведь оно интереснее, да? Что в этом романе, что в предыдущем – мы читаем повествование совершенного сейчас преступления, а потом хоп – и вот нам рассказывают предысторию, или вообще детские годы. Понятно, что это прием, призванный добавить саспенса, но неужели авторы разучились писать линейные по времени работы? Третье – не говори до конца книги кого убили, путь читатель остается заинтригованным. В английском это просто, где у окончаний нет признака рода, и можно быть маминой интриганкой до конца, а как бедные переводчики будут переводить это на другие языки мисс Фоли не подумала. Четвертое – запутай всех и вся, пусть у собравшейся компании будет столько нитей переплетения, взаимных обид и оскорблений, что без бутылки не разберешься. В первом романе была компания школьных друзей, которые уже выросли из своей дружбы, стали друг другу обузой. И на самом деле не такими уж и друзьями, смотря на то, сколько предательства и мелких подлостей делали они друг другу.

Здесь казалось бы свадьба, двое любят друг друга, родственники рады за них. Но под внешним слоем есть еще слой интриг, где жених кому только не насолил оказывается. И там и тут, и убийца и насильник, и мелкий мошенник. И швец и жнец как говорится. Вот все эти чудесные ингредиенты смешиваете и все! Вы «генильны»! Предыдущий роман писательницы был написан по точно таким же правилам. Интересно, кто-нибудь скажет авторше что писательское мастерство так не работает? Что сюжет, композицию каждого романа нужно придумывать по новой. Хорошо если это будут всего 2 книги, а если она начнет писать как Донцова? Вот такие пироги

В завершении, как всегда, буду просить лайкать и подписываться на меня, так как впереди много интересного.