Таки знаете ли достаточно давно читаю белорусскую прессу (интересно потому как), благо языков тут пока знать не надо. Пока ещё всё по-русски и достаточно читабельно. Вот многие у нас читали почему-то украинский «Цензор», не знаю почему и не знаю зачем. На Украине существовали (по крайней мере в 2014-м году!) вполне себе адекватные издания типа «Корреспондента» или аналитической «Хвили». Интересно было почитать в тот момент, когда на юго-востоке уже вовсю гремели пушки. Была на Украине пресса, была журналистика и была аналитика.
И вообще читать «Корреспондент» в своё время (когда под Донецком шли ожесточённейшие бои) было достаточно странно… Никакого «угара русофобии» там не наблюдалось. Относительно адекватное (и даже ироничное) изложение материала присутствовало. В тот момент когда ВСУ несли тяжелейшие потери и украинские больницы были забиты ранеными. Так что украинская пресса 2014 — это не только и не столько «Цензор», были и другие издания. И найти их в сети было совсем не сложно.
С белорусской прессой странно не менее: у нас её почему-то практически никто не читает (а Лукашенко её как раз ликвидирует, так что успевайте). Хотя вроде (пока!) знания китайских иероглифов для этого не требуется. Вроде бы в век интернета «выписывать» ничего не требуется. Открыл и читай. А там всё прямым текстом. Как-то вспоминается (ещё домайданная) ситуация когда один из видных украинских олигархов пытался торговать с Россией и поддерживать видимость хороших отношений. И так продолжалось до той поры, пока Путину не продемонстрировали нарезку из спонсированных этим деятелем рекламных политических роликов. После чего всё резко поменялось.
Так вот с «независимой белорусской прессой» всё примерно аналогично. В смысле отношения к России и к российской внешней политике. Внезапно и шокирующее. То есть красивая городская легенда об эпической битве пророссийских сил и змагаров разбивается вдребезги практически сразу: почти вся белорусская пресса носит русофобский характер. Русофобских (прозападных) журналистов/статьи вижу, пророссийских — нет. Просто не надо понимать под «пророссийскостью» готовность взять «в долг» «стопятьсот» миллиардов российских денег. Не надо.
Вот как это ни странно покажется, даже украинская пресса образца лета-осени 2014 года столь ярко выраженного русофобского характера не носила. А вот пресса «лучшего и последнего союзника» и тогда и сейчас носит исключительно антироссийский характер. Кстати, поражало и то и это. Интересно и другое: в том же «Корреспонденте» в момент «АТО» и ожесточённых боёв автору практически не встречалось адекватных антироссийских комментариев! Сумасшедшие свидомые — это да, но неглупых, адекватных людей, логично и последовательно выражавших свою ненависть к России найти было сложно. Парадокс.
Такое впечатление что «ату» поддерживали исключительно существа с одной извилиной. Или те кто не с одной извилиной «ату» поддерживали, но «патриотических» статей не писали. Ну или ещё что-то. Легендарное «укротв» автор не смотрел, поэтому судить о нём не может, а вот степень русофобии в украинской прессе образца 2014 года ему показалась странным образом невысокой (в условиях войны и «возврата Крыма»).
А вот пресса белорусская (и её благодарные читатели!) поражала (поражает) именно этим (зашкаливающим уровнем русофобии). Видите, в чём проблема: если ты хочешь понять, как некий знакомый к тебе относится, то есть два пути. Первый — прямо спросить его в лицо. Второй — узнать, что он о тебе говорит за глаза. Результаты при этом могут различаться принципиально. Опять же таки с украинскими комментаторами что внутри Украины что на российских ресурсах особой разницы не было: они озвучивали близкие вещи и особых «сюрпризов» тут не наблюдалось. С белорусами же разница принципиальная: в российском информационном пространстве постоянно озвучивается/продвигается идея близкого по крови и духу братского, социально-справедливого союзника. Поэтому уверовавший в это (или хотя бы в 50% этого как автор) при вхождении в белорусское информационное пространство испытывает «шок и трепет».
То, что озвучивается «на экспорт» в Россию и то что говорится «внутри» «для своих» это две абсолютно разные вещи, ничего общего между собой не имеющие. Ещё раз: при всей трагичности событий, происходивших и происходящих на Украине «украинскую пропаганду» невозможно иногда читать без смеха.
- Петро!
- Га?
- Усё твое сало зьил москаль!
- Ах, падлюка, змеюка, гадюка!
Вот как-то в этом духе. При чтении пропаганды белорусской желание смеяться как-то пропадает. Это чёткая, жёсткая, продуманная и спускаемая сверху система государственной (?) пропаганды. Никакого «пофигизма» и никакой отсебятины. Вот, говорите, мы «плохо» помогаем Белоруссии? Возможно, возможно, но почему-то на создание русофобской идеологии в белорусском обществе и денег и времени как раз хватило.
Вот не возникает при чтении белорусской прессы впечатления «сумбурности» и «экспромта». Всё очень чётко, логично и грамотно. Постоянно ведётся весьма продуманная проевропейская и антироссийская пропаганда. Нет вот такого, что вот тут одна статья, там другая, вот там третья… короче сумбур и беспорядок. И логика присутствует и целеуказание… и идеология. Всё есть, всё работает. Много статей про «хорошую» Польшу (и «плохой» СССР).
Наиболее характерный момент (отличающий белорусскую прессу от российской) — это использование в комментариях слов, обозначающих те или иные страны народы. В РБ никто и никогда не употребляет обидных выражений в адрес поляков и Польши. Никто и никогда. То же самое касается Германии и немцев. Америка — это только и исключительно страна на букву А (не П!), американцы — это американцы. К Прибалтике и прибалтам отношение очень уважительное (используются только (!) официальные обозначения наций и государств). И в статьях и в комментариях.
Для Украины — всегда, только и исключительно Украина и украинцы(!) (и постоянно указывается, что они не чужой для белорусов народ). Ну а дальше вы и сами обо всём догадаетесь. Слова Россия и русские как раз таки не очень употребляются (люди активно демонстрируют свой «хумор»). Используются строго научные термины «Раша» и «русмирные». Как-то так. Как будто людей коробит от самих слов «Россия» и «русские», поэтому уже в статьях активно используются эвфемизмы типа «восточный сосед»
И вот когда сталкиваешься с такой чёткой системой ненависти к России (а ведь даже на английском такое надо ещё поискать) невольно приходит на ум замечательная идея, почерпнутая из «1984»-го (почти). Возможно в так называемой «братской Беларуси» имеет смысл создание «дублирующих сайтов», то есть когда открываешь их из РБ/Украины видишь одно, а когда из России — совсем другое. Сложно? А что делать! Жить захочешь, ещё не так раскорячишься!
То есть практически любой белорусский автор будет писать любую политическую статью об отношениях с Россией в двух экземплярах, по смыслу отличающихся принципиально… И комментарии там должны быть соответственно разные. Да шизофренично, понимаю, но разве Еврошлях того не стоит? Или надо там народцу было своевременно «перебечь» на «ридную мову», чтобы просто непонятно было о чём там вещают. Это как ещё в СССР-е в эстонских газетах (как говорят!) печатались многие интересные вещи… но кому они были понятны кроме эстонцев?
Кстати, по сей день основная часть политических дискуссий на Украине ведётся на русском. Однако. Однако как-то даже обидно. Обидно обсуждать страну-агрессора на языке страны-агрессора. Что же касается именно и непосредственно Беларуси, то тут всё гораздо интереснее: мы ведь живём в эпоху интернета и вот выкладывая в сеть это всё «бохатство» абсолютно непонятно на что собственно рассчитывают белорусские политики/журналисты.
Сеть есть, языкового барьера нет, заходи и читай. Ну и у тех же самых белорусов вызывали жуткое раздражение россияне, заходящие на «их» ресурсы и задающие «неудобные» вопросы.