Когда говорить не о чем, то говорят о погоде... Вот и я сегодня решила косвенно воспользоваться этим нестареющим приёмом. Но настоящим поводом для статьи мне послужили всего два слова, сложенные в коротенькую фразу, которую знают и употребляют все на Брянщине и совершенно не понимают "чужаки".
Но сначала, как и полагается, пара слов о погоде))) Вы, конечно же замечали, что когда у собравшихся по определенному поводу людей начинают иссякать темы для разговора, то беседа плавно перетекает в область атмосферного давления, температуры окружающей среды и направления дующих ветров? Даже коронавирус и вакцинация не сумели победить извечный интерес нашего народа к количеству осадков, выпавших за день.
И уже давно никто не удивляется, когда случайно встретившиеся где-нибудь на улице наши сограждане, не видевшиеся до этого несколько лет, после дежурных фраз о здоровье и семье, обязательно поинтересуются друг у друга - ну и как тебе нонешнее лето?
А теперь внимание!
Во-первых, любая погода в любой период года никогда не оправдывает ожиданий народа и для описания собственного недовольства у нас в запасе всегда есть масса красочных эпитетов.
А во-вторых,только на Брянщине существует фраза на все времена, которая образно и ёмко характеризует абсолютно всё, что происходит вокруг нас, в том числе и негодяйку погоду. Эту фразу с первого раза не понимает никто, нигде и никогда, но мы по ней легко опознаём земляка в любой части света.
Хотите проверить себя на сообразительность?
Тогда попробуйте понять или прочувствовать ответ любого среднестатистического брянца на почти любой среднестатистический вопрос.
Итак, вернемся к погоде и вновь зададим виртуальному жителю нашей области извечный вопрос - ну и как вам лето? - и я уверяю вас, что в 99% случаев ответ прозвучит одинаково...
- Да, что зря...
...??!
Не понятно? Хочется переспросить и уточнить? Не трудитесь, если не хотите услышать длинных банальных фраз о том, как задолбали комары, жара, слизни, фитофтора, ливни и т.д. и т.п.
Поверьте, именно так, всего двумя, мало сочетающимися друг с другом словами, отвечают на вопрос практически все мои земляки, если хотят коротко охарактеризовать нечто и при этом выразить своё презрение или недовольство.
Бесполезно спрашивать - а зря, собственно, что...? Ваш вопрос не поймут, ибо фраза "что зря" употребляется у нас, как наречие, определяющее меру и степень, примерно так же, как чересчур, очень, донельзя, еле-еле, весьма, совершенно, чуть-чуть, нисколько, слишком, довольно, вполне и т.д.
Еще раз уточню, что эта фраза у нас на Брянщине всегда звучит абсолютно самостоятельно, именно в такой последовательности слов и не терпит рядом никаких дополнений в виде "очень" или "чуть-чуть". А степень зряшности явления или события, о котором задан вопрос, вы сможете определить исключительно по выражению лица человека, произносящего эти сакраментальные слова.
Таким образом, фраза "что зря" произнесенная с разной интонацией и настроением, может означать, как полную и несусветную гадость, так и незначительную ерунду, на которую не стоит тратить время. Ну, что-то типа хмызни)))
В общем, какая бы ни была погода, какое бы ни случилось лето, какие бы мы не старались подбирать слова и эпитеты ко всей нашей кучерявой жизни, а всё равно выходит - что зря... Так уж мы устроены.
А в ваших местах есть подобные фразы или словечки, понятные только вам? И как вам, кстати, нонешнее лето...?)))