Найти в Дзене
Мир вокруг

Не смогла полюбить английский язык. Нужен ли английский путешественнику

Оглавление

Предупреждение!

Статья написана не для того, чтобы вы бросили учить английский!

Фото с сервиса Яндекс картинки
Фото с сервиса Яндекс картинки

Привет! Скажу сразу: это рассуждение для тех, кто отчаялся выучить английский, а вовсе не для того, чтобы отговорить вас его учить. Я расскажу, что меня спасло от этой безнадеги и так ли важен английский в путешествиях.

Мы постоянно слышим:

- «Надо учить английский» или даже

- «Стыдно не знать английский»,

- «Во всех странах люди знают английский, только русские такие неучи»

и далее в таком духе.

Сама я не прониклась английским языком. Как и многие учила его много лет, бросала, забывала, учила снова. Нельзя сказать, что результат нулевой, но вряд ли я могла беседовать с англичанами на широкие темы. Но спросить, как пройти куда-то, объяснить менеджеру отеля, что мне нужно, заказать блюдо в ресторане я в состоянии… я могу, а вот работники отелей, ресторанов и аэропортов далеко не всегда могут понять даже этот элементарный английский, а может быть не хотят.

Английский для работы или проживания в англоязычный стране безусловно необходим, но с путешествиями все не так однозначно. Странно звучала бы фраза:

- «Собралась на недельку в Черногорию, надо подтянуть английский»

Пройдемся немного по географии.

Действительно, вам пригодиться английский в странах Северной Европы, там многие, если не большинство, знают английский, а шведский или финский вам вряд ли удастся понять без специальной подготовки.

Чем дальше на юг Европы, тем сложнее будет найти собеседника. Испанцам нет надобности учить английский, и так пол мира говорит на испанском. Французы может быть его и знают, но могут делать вид, что не понимают,

- «Учи, милочка французский».

В Италии в аэропорту Вероны я безуспешно пыталась объяснить служащему, что у меня в чемодане стекло (естественно, я везла итальянские напитки домой) и, чтоб он наклеил этикетку. Слова «glass», «wine» и «sticker» были ему не знакомы.

Может быть вам понадобится английский, чтобы читать такие надписи?
Может быть вам понадобится английский, чтобы читать такие надписи?

В странах Восточной Европы вас поймут и без переводчика. Попробуйте перевести:

Ne govorim ruski uopće (хорватский)

Аз не говоря руски изобщо (болгарский)

Уопште не говорим руски (сербский)

Vôbec nehovorím po rusky. (словацкий)

Sploh ne govorim rusko. (словенский)

Я совсем не говорю по-русски (русский)

Туристический страны типа Турции и Египта уже давно ориентированы на русского туриста и сделали все за нас, многие прекрасно говорят на русском.

Страны Юго-Восточной Азии отдельная история. Вообще никто там не говорит ни на одном европейском языке, но это совершенно не страшно. Все услуги вы получаете с улыбкой, только ткните пальцем в то, что вам надо. Лишних слов вообще лучше не говорить. Я прокляла всё после того, как спросила у хозяйки нашего маленького отеля в Таиланде:

- «How are you?»

Она полчаса носилась за мной, пытаясь выяснить, чего же я желаю. И было совершенно невозможно ей объяснить, что это просто вежливость и мне ничего не надо, даже, знать как у нее дела.

Эта милая тайка тоже не знала ни слова по-английски, но блин мы у нее купили без проблем и даже с той начинкой, которая нам и была нужна.
Эта милая тайка тоже не знала ни слова по-английски, но блин мы у нее купили без проблем и даже с той начинкой, которая нам и была нужна.

Так учить английский или нет? Конечно, учить! Как говорилось в известном анекдоте:

«Во всяком случае не повредит»

Но если не лежит душа, забей, учи другой язык. Хоть сербский. А там может и с английским сладиться. Ведь каждый следующий язык учиться легче, а изучение языков это всего лишь навык.

И, конечно, путешествуйте, даже если вы никакого языка не знаете!

-4