Найти тему

"Бендер: Начало" Новое? А хорошо ли мы забыли старое?

А вот и новая попытка создать российскую франшизу. И, конечно, для первого фильма создатели постарались сделать всё возможное, чтобы гарантировать 150%-ый успех. Работу провели колоссальную по сведению к единому знаменателю успешных литературно-киношных советско/американских опытов создания франшиз. Только родить из этого опыта что-то оригинальное, своё, сил уже не осталось. Получилось такое очень скрупулёзное соединение тщательно скопированных кусков из разных источников.

Во-первых, главный герой - Ибрагим Бендер (Сергей Безруков), турецкоподданный. Эдакий приквел (кажется так на современном жаргоне говорят о чём-то предыдущем) Остапа Бендера, а по сюжету фильма папаша Остапа Задунайского (Арам Вордеванян). Тут расчёт создателей верен - ну кто теперь знает Остапа Бендера, самым молодым знающим 40+ (последний приличный фильм с этим героем вышел в 1976г., шелуха с Крыловым и Меншиковым не считается), а фамилия на слуху - пусть будет папа Бендер.

Сомнений об исполнителе у режиссёра, наверное, не было никаких, ведь у них с Безруковым давнишний творческий тандем (ещё с Есенина). Меня же актёр Сергей Безруков раздражал, начиная с "Бригады", своим апломбом, многозначительностью, самолюбованием во всех ролях до "Каникулы строгого режима". Всё-таки Комедия - лакмусовая бумажка Таланта.

И с новой комедийной ролью Безруков справился великолепно. Тут не пришлось доказывать, что он не хуже мэтров советской комедийной классики, переигрывая (совершенно неотчётливо) их роли ("Джентльмены удачи", "С лёгким паром"), чем грешил неоднократно. Ведь он играл не Остапа, а совершенно другого Бендера, Ибрагима.

-2

Только уж слишком часто, по-моему, не менее 20 раз, создатели заставили Ибрагима повторить, что он "турецкоподданный". Что б зритель, не дай Бог, не забыл, откуда взялся герой?

Во-вторых, Место и Время действия. Город на черноморском побережье послереволюционной России, 1919г. Это прямой отсыл к "Неуловимым мстителям". Не тем "неуловимым", где вездесущая Бортич, а к тем, которых хорошо знает с детства режиссёр (судя по его возрасту), и смотреть которых вместе с классом ходил в кинотеатр Денис Кораблёв (как и тысячи тысяч советских детей) из рассказа Виктора Драгунского.

А всё это - хорошо забытое старое, так что можно бесстрашно пользоваться. Только корону Российской империи превратим в скипетр князя Румянцева (кажется) да добавим, в лице Троцкого, карикатуру на большевиков, распродающих художественные и ювелирные ценности. Да поставим возрастное ограничение 16+.

В-третьих, антураж эпохи. Тут много мелких ссылок к разнообразным ассоциациям с тем временем. Мишка Япончик в кожаном пальто с умопомрачительной чернобуркой. Иностранные пароходы на рейде. Продающие всё (непонятно, правда, за Какие деньги), чтобы уехать, граждане. Наряд мамы Сони (девушка, в которую влюбляется Задунайский) поразительно похожий на наряд Дамы из "Интервенции" Полоки. Фраза Ленина о том, что важнейшим из искусств является Кино. Сбор денег по сценарию "Нью Васюки". Одесский говор в неком Солнечногорске.

Всё, заимствования из советских источников тут заканчиваются. Дальше - сплошной плагиат из американской кинематографии. Название - аллюзия на "Робин Гуд: Начало" (тоже была, похоже, заявка на франшизу, только пока без продолжения). Остальной фильм это одна сплошная вариация на тему "Пираты Карибского моря".

Остап Задунайский ищет отца (Уил Тёрнер). Весь обвешанный амулетами, с одним особо ценным; с пальцами в обмотках (зачем? из лука он ни разу не стрельнул); в любимой шляпе; любимец женщин Ибрагим Бендер (Джек-Воробей). Промежуточное звено между ними (Прихлоп Билл) выбросили, и Ибрагим стал отцом Остапа.

-3

Барышня Соня (Элизабет), дочка хозяина (папа Элизабет) похоронного бюро, уважаемого, но зависимого от реального хозяина города бандита Менделя, должна выйти замуж за нелюбимого, но любящего её сына Менделя, Мишку Япончика (адмирал влюбленный в Элизабет).

Некая авантюристка, значение которой пока не ясно, отмечающая невинность Остапа (чёрная колдунья, а потом морская богиня). Два, вечно спорящих, придурка бандита (два пирата, два солдата). Комендант города Белой армии, заключающий договор с Мишкой Япончиком (Ост-индская компания и Пираты).

Ситуации и сюжетные линии - аллюзии "пиратских":

- прожженный мошенник Ибрагим, сотрудничающий с наивным, но обучаемым Остапом, при любой возможности подставляющий, и наровящий зашибить того;

- аресты, соседние клетки-камеры, собака с ключами, открытие соседней с Ибрагимом камеры;

- монотонное истребление арестованных, расстреливаемых по трое (в "Пиратах" вешали);

- бегство и погоня среди женщин, стирающих бельё;

-4

- Остап выпускает Ибрагима из тюрьмы, узнав, что тот его отец (Уил Тёрнер выпускает Джека Воробья, потому что тот знает, где его отец);

- гонки с перебрасываниями ящика с драгоценностью, которой там не оказалось.

Были и ещё схожие детали, но долго перечислять. А вот в анонсированном в конце фильма продолжении (да-да, в лучших традициях MARVEL) оживёт Мишка Япончик, получивший пулю между глаз, и появится то ли Махно, то ли Петлюра (Павел Деревянко) - не запомнила я - со своей бандой (Капитан и команда "Летучего Голландца").

И главное - музыкальная тема фильма. Очень-очень близкая родственница (на не очень музыкальный слух) знаменитой "пиратской" темы. Создал вариацию композитор-иностранец, наверное надеясь, что созданное для русских вряд ли покинет их границы и, поэтому не принесёт неприятностей, но принесёт деньги.

Вся эта нарезка, склейка и растушёвка мастерски выверенная и профессионально исполненная привела к созданию очень занятного кино. Посмотрела его с удовольствием, и на грядущее вот-вот продолжение тоже обязательно пойду.

Ждите, дорогие читатели, продолжение следует.

P.S. Ой, забыла, ещё удивила в кадре ручка, очень похожая на шариковую, которой в 1919г. человек подписывал бандитам отречение от имущества. И много-много электрических фонариков, китайские наверное.