Певец Сергей Беликов родился в городе Красногорске, и выступал в составах популярнейших групп "Самоцветы" и "Аракс". В середине 1980-х Беликова вызвали в "Союзконцерт", где посоветовали заняться сольной карьерой. Через некоторое время поэт Леонид Дербенев принес текст песни про деревню, а композитор Борис Емельянов сочинил музыку. Предки Дербенева были из деревни, а отец поэта часто просил его сочинить "что-нибудь деревенское". Беликов сначала отказывался петь, мол, деревня - это ему "не совсем близко". Но песня стала суперхитом. 1987 год принес Беликову настоящую славу, билеты на его концерты было не достать.
И всё бы ничего, но недавно я услышал песню, текст которой показался мне смутно знакомым. Песня была на английском языке, поэтому, я сначала даже не сообразил, что к чему. И вдруг меня осенило - да это же, фактически, текст Дербенева! Но вот загвоздка - песню сочинили и выпустили в 1968 году. За 20 лет до "Деревни" Беликова.
В середине 1960-х в США случилось так называемое "Британское вторжение". Огромную популярность в Америке завоевали Битлы, Роллинг Стоунз, The Who и The Kinks. Именно Кинкс во главе с гениальным Рэем Дэвисом записали в 1968 году одну из своих лучших композиций - Village Green. В переводе - "Зеленая деревня". Рэй Дэвис как-то съездил в Девон, сельскую местность в Англии, вдохновился ее красотами и сочинил очень красивую песню. 22 ноября 1968-го вышел новый альбом Кинкс - The Kinks Are the Village Green Preservation Society. Песня про деревню была включена на вторую сторону пластинки под вторым номером. К сожалению, она не попала в чарты, что весьма странно - композиция удивительно мелодичная, красивая, к тому же в оркестровой аранжировке.
Давайте сравним тексты песен.
"И однажды утром
В суматошный город
Я уехал, чтобы песни
Городские петь" - пишет Дербенев в своей "Деревне".
А что поет герой песни "Кинкс"?
"Я увидел славу и поэтому я покинул Зеленую деревню". Это дословный перевод, по смыслу - герой почувствовал, что сможет прославиться, и уехал в город. Какую славу он увидел? Разумеется, славу певца, ведь он же поёт. Как у Дербенева.
Также, Рэй Дэвис упоминает сажу и шум города. А у Дербенева - "суматошный город".
"Здесь моя работа,
Здесь мои друзья.
Но все так же ночью
Снится мне деревня" - в стихах Дербенева.
У Кинкс текст такой: "Я скучаю по Зеленой деревне и всем простым людям".
Кроме того, Дербенев пишет про реку, зеленый бор и гусей. А Рэй Дэвис скучает по церкви, ее часам и шпилю. Но это понятно. Ведь Леонид Петрович писал про русскую деревню, а Рэй - про английскую.
И по духу, по настроению песни Кинкс - она очень-очень похожа на "Деревню" Дербенева.
Конечно, это ни в коем случае нельзя назвать плагиатом. Но вряд ли и простое совпадение. Главный вопрос: слышал Дербенев песню Кинкс, или нет? Скорее всего, да. Наверняка такой одаренный, разносторонний, образованный человек был в курсе трендов современной ему музыки. Похоже на то, что Дербенев услышал песню Дэвиса и решил сочинить что-нибудь своё. Так или иначе, музыка совершенно другая. Кому-то больше нравится Кинкс, а кому-то Беликов. Мы не будем сравнивать музыкальные достоинства обеих песен. Здесь каждый сам должен послушать и определиться, что ему ближе.
Чтобы не пропустить следующие публикации, обязательно подпишитесь на мой канал!