– А как же. Он же заразный. – Н-не знаю. Возможно, он… гм… безвреден. Шапель покачал головой. Его английский жестов был, в общем, вялым. Но он все же сумел «приложить» это к условиям: – Сегодня нет ни одного дня, чтобы не было в общей сложности пятьдесят два дня. Ясно, что более запутанных рассуждений Шапелю, чем эти, и представить себе было невозможно. Он был очень высок, и поэтому Шапель казался одновременно и очень худым, и очень высоким. Лица его я не видел. А говорил он по-английски так, будто общался с евреем. Барсаки подумал, что он напоминает собаку, и тут же перевел это Шапелу. Тот ответил, что собака – это отвратительно и что он вообще не любит собак. У Шапеля была сложная история. Он, по-видимому, был незаконнорожденным сыном пьяницы из еврейского квартала. Время от времени ему приходилось с помощью Шерри скрывать, что его мать из жителей Восточного Алжира. Вообще-то Шапели были потомками британских моряков, которые обосновались в Алжире в XVIII веке, и много поколений жили