Вернувшись с островов, Сали поселил меня в квартире родственников своего лучшего друга.
Это были сестра и брат, которые учились в Стамбуле и вместе снимали квартиру. Диляра была девушка с покрытой головой, а Фатих-тот тип турка-одуванчика, который лишний раз боится взглянуть на проходящую мимо даму.
Несмотря на наши совершенно разные менталитеты, они оказались добрейшими людьми. Диляра отдала мне свою комнату, а сама поселилась в зале, чтобы лишний раз не смущать моим присутствием религиозного брата, который мог бы ненароком увидеть меня спящей.
Уже через неделю среди своих друзей они нашли мне первых клиентов, с которыми я начала заниматься английским и у меня сразу появился небольшой заработок, который был очень даже кстати.
А в это время семья Сали даже и не подозревала, что американская невеста уже гоняет чаи на Босфоре. Днём Сали ходил к отцу на фабрику, а вечером мы строили планы на будущее. Хотя больших планов особо-то и не было, сбережений у нас тоже не было, так что мы, как два неопытных птенца, возложили всю ответственность на судьбу.
Спустя 2 недели Сали всё же решил поведать родителям, что я прилетела в Стамбул. Мы решили не травмировать их хрупкую психику и умолчать о том, что я уже обосновалась у его знакомых, нашла себе работёнку и не планирую возвращаться в США. Для них я просто прилетела посмотреть Стамбул и познакомиться с ними.
Такого поворота не ожидал никто. Одно дело, когда есть какая-то там таинственная особа на другом конце океана, и совсем другое, когда нога этой «проворливой дамы» ступила на турецкую территорию и хочет захапать их любимого султана.
Одним словом, в семье наступил хаос. Они сразу же отсекли всякую возможность знакомства, мать заверила, что никогда в их дом не ступит нога иностранки, отец поддержал жену, а сестры не могли простить Сали за то, что так расстраивает родителей и подрывает их хрупкое здоровье.
И вот на фоне всего этого турецкого сериала было решено отправить меня в Беларусь. На неопределённый срок.