Найти в Дзене
ЯМыScience

Сочинение ЕГЭ “Тётя Полли и Гильдегарда взяли крошечный карманный фонарик ..." (по тексту Н.С. Лескова )

Текст встречался в сборнике "Типовые экзаменационные варианты ЕГЭ-2021" И.П. Цыбулько (23 Вариант) Текст: (1) Тётя Полли и Гильдегарда взяли крошечный карманный фонарик с рефлектором (для осмотра горла), флакон с какой-то жидкостью и записную книжку и ушли. (2) Отец предлагал им провожатого, но они не взяли и сказали, что надо зайти подряд в каждую избу. (3) До вечера было сделано множество вещей: в риге1 было настлано двадцать семь постелей из сухой костры2 и на них уложили соответственное число больных людей, освободив крестьянские избы. (4)При этой «эвакуации» насилий не было, но имели своё место энергия и настойчивость обеих женщин, которые сами при этом работали в поте лица и не пришли обедать до тёмного вечера. (5)Матушка долго и напрасно ждала их и сердилась. (6)Обед весь перестоялся и был испорчен. (7)Отец стыдился покинуть тётю и англичанку одних с больными мужиками и бабами и тоже оставался в риге: он помогал им раскладывать больных и защищать их от сквозного ветра в импровиз
Оглавление

Текст встречался в сборнике "Типовые экзаменационные варианты ЕГЭ-2021" И.П. Цыбулько (23 Вариант)

Текст:

(1) Тётя Полли и Гильдегарда взяли крошечный карманный фонарик с рефлектором (для осмотра горла), флакон с какой-то жидкостью и записную книжку и ушли.

(2) Отец предлагал им провожатого, но они не взяли и сказали, что надо зайти подряд в каждую избу.

(3) До вечера было сделано множество вещей: в риге1 было настлано двадцать семь постелей из сухой костры2 и на них уложили соответственное число больных людей, освободив крестьянские избы. (4)При этой «эвакуации» насилий не было, но имели своё место энергия и настойчивость обеих женщин, которые сами при этом работали в поте лица и не пришли обедать до тёмного вечера.

(5)Матушка долго и напрасно ждала их и сердилась. (6)Обед весь перестоялся и был испорчен. (7)Отец стыдился покинуть тётю и англичанку одних с больными мужиками и бабами и тоже оставался в риге: он помогал им раскладывать больных и защищать их от сквозного ветра в импровизированном для них бараке.

(8)Отец, тётя Полли и Гильдегарда пришли в дом, когда уже был вечер, и ели скоро и с аппетитом, а говорили мало. (9)На лицах у обеих женщин как будто отпечаталось то выражение, какое они получили в ту минуту, когда тётя проговорила:

— Это ужасно: круглый голод — голод ума, сердца и души... (10)И тогда уже — полный голод!

(11) Ни тётя Полли, ни Гильдегарда не были теперь разговорчивы, даже отвечали суховато, как бы неохотно.

(12) Мать им сказала:

— Извините за обед... (13)Он весь перешёл — вы сами виноваты, что дотянули обед до звезды.

(14)Гильдегарда её, кажется, не поняла; но тётя, разумеется, поняла, но небрежно ответила:

— До звезды!.. (15)Ах да... и ты права: мы в самом деле очень любим звёзды... их видеть так отрадно. (16)Там ведь, без сомнения, живут другие существа, у которых, может быть, нет столько грубых нужд, как у нас, и потому они, должно быть, против нас лучше, чище, меньше самолюбивы и больше сострадательны и добры...

— (17)Но ведь это фантазия, — заметила мама.

(18)Тётя ей не отвечала.

— (19)Притом мы все очень грешны — зачем нам мечтать так высоко! — молвила мать, конечно без всякого намёка для тёти.

(20)Тётя её слышала и произнесла тихо:

— Надо подниматься.

— (21)Да ведь как это сказать...

(22) Матушка, кажется, побоялась сбиться с линии, а тётя ничего более не говорила: она озабоченно копошилась, ища что-то в своём дорожном бауле, а Гильдегарда в это время достала из тёмного кожаного футляра что-то такое, что я принял за ручную аптечку, и перешла с этим к окну, в которое смотрелось небо, усеянное звёздами.

(23) Мама вышла. (24)Тётя закрыла баул, подошла к столу, на котором горели две свечки, и обе их потушила, а потом подошла к англичанке и тихо её обняла. (25)Они минуту стояли молча, и вдруг по комнате понеслись какие-то прекрасные и до сей поры никому из нас не знакомые звуки. (26)То, что я принял за ручную аптечку, была концертина3, в её тогдашней примитивной форме, но звуки её были полны и гармоничны, и под их аккомпанемент Гильдегарда и тётя запели тихую песнь — англичанка пела густым контральто, а тётя Полли высоким фальцетом.

(27)Я был поражён тихой гармонией этих стройных звуков, так неожиданно наполнивших дом наш, а простой смысл дружественных слов песни пленил моё понимание. (28)Я почувствовал необыкновенно полную радость оттого, что всякий человек сейчас же может вступить в настроение, для которого нет расторгающего значения времени и пространства.

(29)О, какая это была минута! (30)Я уткнулся лицом в спинку мягкого кресла и плакал впервые слезами неведомого мне до сей поры счастья, и это довело меня до такого возбуждения, что мне казалось, будто комната наполняется удивительным тихим светом и свет этот плывёт сюда прямо со звёзд, пролетает в окно, у которого поют две пожилые женщины, и затем озаряет внутри меня моё сердце, а в то же время все мы — и голодные мужики, и вся земля — несёмся куда-то навстречу мирам...

(31)Этот вечер, который я вспоминаю теперь, когда голова моя значительно укрыта снегом житейской зимы, кажется, оказал влияние на всю мою жизнь.

(По Н. С. Лескову*)

* Николай Семёнович Лесков (1831-1895) — русский писатель, драматург, автор известных романов, повестей и рассказов.

Николай Семёнович Лесков
Николай Семёнович Лесков

Сочинение:

Способна ли музыка повлиять на душу человека? Именно над этой проблемой предлагает задуматься Н.С. Лесков- русский писатель ,драматург , автор известных романов, повестей и рассказов.

Раскрывая данную проблему, автор от имени главного героя рассказывает историю о незабываемом вечере. Действие происходило в страшный голод «Это ужасно: круглый голод- голод ума, сердца и души…». Действительно, голод души, сердца – это страшно. Ведь, духовное развитие, искусство волнует душу, даёт ощущение счастья. Оно способно отвлечь человека от повседневности, перенести в мир мечты и фантазии. После долгого и трудного дня тетя Полли и Гильдегарда, вместо того чтобы идти спать, достали концертину и запели тихую песню «…и вдруг в комнате понеслись какие-то прекрасные и до сей поры никому из нас не знакомые звуки». Музыка помогает им на мгновение забыть о трудностях.

Рассказчик был поражен тихой гармонией этих стройных звуков. Он почувствовал необыкновенную радость , спокойствие , умиротворение от мысли о том, что каждый человек вне зависимости от времени и пространства может «вступить в настроение» благодаря музыке. Пение тети Полли и Гильдегарды вызвало слезы счастья у рассказчика «…плакал впервые слезами неведомого мне до сей поры счастья, и это довело меня до такого возбуждения , что мне казалось, будто комната наполняется удивительным тихим светом..» Музыка оказала влияние на его внутренний мир . Этот вечер отразился на его жизнь, ум, сердце и душу.

Авторская позиция очевидна: настоящее искусство, музыка способны отвлечь человека от серой повседневности, доставить удовольствие, наполнить жизнь смыслом, обогатить душу.

Я полностью согласна с мнение автора. Так, в произведении Л.Н. Толстого «Война и мир» Николай Ростов, после проигрыша денег, думает о том , чтобы пустить пулю в лоб. Однако эти мысли ушли, когда Николай Ростов услышал пение Наташи Ростовой. Он понял, что его проигрыш, из-за которого он только что переживал, на самом деле «вздор». Музыка вызвала в душе Николая целую бурю эмоций.

Таким образом, музыка способна полностью перевернуть жизнь человека, помочь поверить в счастье, любовь, в то, что всё обязательно получится, что жизнь прекрасна.

Количество слов: 312