Найти тему
Мы, славяне

Какие имена кавказцы заимствовали у русских?

Влияние России на Кавказ и Кавказа на Россию было большим и всеобъемлющим, но вот имен это касалось в меньшей степени. Местные христианские народы, армяне, грузины, осетины, по понятным причинам легко восприняли русскую традицию называть своих детей. Но мусульмане крепко держались собственных традиций, поскольку Коран предписывает использовать только исламские имена. Тем не менее, адыги, вайнахи, тюрки Кавказа и дагестанские народы все же кое-что у славян позаимствовали.

Первое, что приходит в голову – это имя Владимир. Исконно русское славянское имя никогда не теряло у нас своей популярности по той простой причине, что так звали великого и равноапостольного князя Киевской Руси. Но суровые горцы полюбили его не поэтому – какое им дело до древнего правителя, пусть и такого известного? Они стали называть так своих детей, поскольку это имя носил Ленин. Ильич всегда был уважаем и почитаем на Кавказе, поскольку он установил равноправие, ввел справедливые законы и сурово боролся с казаками, у которых с горцами были сложные отношения. К примеру, в прежние времена в Карачаево-Черкесской республике президентом был человек по имени Владимир Семенов. Несмотря на такие имя и фамилию, он является карачаевцем по национальности. Фамилия была получена от кого-то из сбежавших казаков, а ее обладатели давно перестали считать себя русскими.

Имя Юрий получило здесь распространение после 12 апреля 1961-о года, когда Гагарин полетел в космос. Множество мальчиков, рожденных в этот день по всей стране, были названы именно так. Независимо от того, где именно они появились на свет: в сибирских деревнях, кишлаках Средней Азии или горских аулах. Кавказцы скоро привыкли, что среди них хватает много мужчин с этим именем, а потому детей так называют и сейчас, когда о полете в космос уже забыли.

Руслан Байсаров, известный предприниматель
Руслан Байсаров, известный предприниматель

Считается, что имя Руслан изначально заимствовано русскими у своих соседей-мусульман. У них оно звучало, как Арслан – на тюркских наречиях это будет Лев. Но славяне немного изменили произношение, и во многих былинах фигурировал богатырь Еруслан Лазаревич. И только Пушкин в своей известной поэме придумал современную форму. То ли по созвучию, то ли по другой причине, имя вполне приглянулось горцам. В настоящее время оно как-то даже стало считаться мусульманским – если парня зовут Русланом, у него обязательно спросят, кто он по национальности: чеченец, черкес или ингуш.

Светлана – не знаю почему, но на Кавказе действительно полюбили это женское имя. Изначально оно являлось литературным и было придумано поэтому Жуковским – учителем и другом Александра Сергеевича. До революции в России применяли только церковные имена, но после нее так стали нередко называть девочек. В советское время на имя была большая мода, и одновременно оно пришло горцам. Такое имя я встречал среди карачаевцев и в Кабарде.

Диана Авсарагова, мастер боевых искусств
Диана Авсарагова, мастер боевых искусств

Имена Диана и Алина получили особую популярность в начале двухтысячных. Наверное, добрая половина кавказских девочек в то время называли так. Судя по всему, они распространились из-за широкой популярности певицы Дианы Гурцкая и спортсменки Алины Кабаевой. Сами имена имеют западноевропейское происхождение. Дианой звали римскую богиню Луны, Алина – усеченная форма имени Аделина, которое переводится, как «благородная».

-4

Артур – вообще имя кельтское, и в Россию пришло посредством Западной Европы. Именно так звали знаменитого британского короля, создателя круглого стола и всего прочего. Оно состоит из двух слов, которые означают «человек-медведь». Среди русских Артуров не так много, а вот на Кавказе их стало огромное количество. Причем, среди всех народов, христианских или мусульманских.