Всем привет! Это вторая часть ответа Henriikka Keskinen на вопрос "Какие сложности возникают при изучении английского в вашей стране?". Ссылка на первую часть будет в конце статьи. Поехали! Я говорю по-английски всего-то 25 лет... Я не могу написать ни одного сообщения в соцсетях или на Quora, не проверив сто раз, нужно ли мне использовать in, on, at, with, или другие предлоги. Чем абстрактнее контекст, тем меньше логики я вижу в правилах употребления предлогов. Во-первых, финны думают совсем по-другому: Во-вторых, в финском так-то нет предлогов. В финском есть послелоги. Вот простой пример:
Kissa menee pöydän alta.
Кошка идёт из-под стола. Финские послелоги - то еще испытание. Их пять типов, они требуют правильного падежа, а некоторые существуют в трех видах сразу. Если не хотите начать неделю с головной боли, даже не гуглите их. Открывайте статьи/видео на свой страх и риск. Еще финский - это фонетический язык. Вы слышите - вы пишете. Никаких фонетических подстав. Никаких непроизнос