Найти в Дзене

Настоящая История Короля Артура. Часть 5.

Бритты вошли в становище Асгерда. Вождь встречал их на большой поляне возле своего шатра. Немного поотдаль накрывали столы, жарили мясо, по кувшинам разливали пиво и вино. Асгерд сидел на высоком стуле, украшенном волчьими шкурами, на овечьих шкурах возле него сидели сыновья. За спиной вождя стояла Рогнеда с сыном. За ними воины охраны.

Бритты приблизились. Они не были похожи не на одно племя из известных Артуру. Они носили на плечах накидки из звериных шкур, их шлемы были украшены рогами. Еще они носили длинные бороды. Было видно, что доспехи их очень тяжелые, а мечи неимоверно огромные. Такой меч носил разве что сам Асгерд, когда был помоложе.

Гости остановились, вождь кивнул и один из бриттов, огромный рыжий здоровяк проговорил:

-Приветствуем тебя, великий Асгерд, вождь ассов и аланов. Мы проделали долгий, трудный путь с острова Британия. Привела нас к тебе беда. Наши земли осаждают в севера орды пиктов и скоттов, галлы пользуясь нашим бедственным положением, высаживаются на наших землях и грабят прибрежные селения. Весь род древних вождей уничтожен в борьбе с римлянами, а теперь Рим слаб и отзывает свои легионы, что охраняли наши северные границы от варваров. Спаси нас храбрейший из вождей, будь нашим Королем!

-Проклятые римляни, незнающие чести, они только там где их выгода, выругался Асгерд и ударил кулаком по своему креслу.

Потом он долго хранил молчание, задумался. В воздухе повисла тишина, никто не решался ее прервать. Все ждали решения вождя.

-Я стар - начал он, - какой прок вам от моей былой удали и храбрости. Боги наградили меня тремя сыновьями, но в их годы я вернулся в родные края, заработав боевую славу, а они не видели настоящего боя, просиживают штаны в моем становище. Но видимо я угоден Богам и они наградили меня еще раз, моя дочь подарила мне внука, он молод, силен и отважен, каким был я, когда примкнул к войску славного Аттилы. Вот кого стоило держаться храбрым бриттам, а не этих продажных римлян. Но то не ваша ошибка, а ваших отцов. Мой внук, Артур, мечтает о славе, о победах. Если вы примите его - он станет вашим Королем.

Так сказал вождь и вдруг сотни глаз уставились на Артура. На него смотрели бритты, на него смотрели все воины-аланы, родные дядьки смотрели на него. Асгерд не хотел этого показать, но украдкой тоже смотрел на внука. Наконец Рогнеда смотрела на сына испуганными глазами. Артур растерялся и ничего не придумав, просто положительно кивнул головой.

Рыжий бритт оторопел. Он немного помолчал, но опомнившись громко сказал:

-Благодарю тебя мудрейший вождь. Да здравствует Король Артур!

-Да здравствует Король Артур! - повторили другие бритты, и встав перед Артуром на одно колено, склонили головы.

Так бастард Бога войны, внук вождя без притязаний на престол деда в одно мгновение стал королем. Королем земель, которых никогда не видел, королем народа о котором ничего не знал.

А потом по доброй традиции аланов пировали шесть дней. Асгерду было что отмечать. Да, ему польстило предложение бриттов, сколько лет прошло, а еще помнят на западе о его славных победах. И Артуру не место среди аланов. Чувствовал старик дыхание смерти, знал, что скоро и он войдет в чертоги Батрада, встретится там со старыми друзьями, боевыми товарищами. И тогда вгрызутся его сыновья друг другу в глотки, будут разрывать его престол. Ни к чему то видеть Артуру, ибо в общей своре могут и его не пощадить.

Но эти шесть дней вождь не думал о смерти. Он ел, пил и веселился со своими гостями. И вроде даже помолодел и как будто болезнь отступила, заметила Рогнеда. Она была все шесть дней в заботах. Собирала сына в далекий путь. Он ехал со своей казной и дружиной, вся организация лежала на плечах Рогнеды. Лишь по ночам она украдкой плакала, понимая, что скорее всего не увидит больше никогда единственного сына.

На исходе шестого дня в становище вошел Батрад. Он вел под уздцы черного коня, каждая мышца на теле этого коня легко просматривалась, он будто дышал дымом, стремился пуститься вскач, и только сильная рука Бога войны его удерживала.

В другой руке Батрад держал меч, меч невиданной легкости и прочности. Его рукоять была украшена древними рунами, а наконечник инкрустировал драгоценным камнем черного цвета. Этот меч выковал для него Бог кузнец из небесного металла. А руны нанесла на него Речная Дева, ее колдовство должно оберегать хозяина меча, этот меч и колдовство речной нимфы могли сделать своего хозяина неуязвимым.

Но чтобы меч не попал в руки злого человека, нимфа заговорила его и лишь достойный мог им владеть. Батрад вонзил меч в камень возле шатра Асгерда.

-Подойди ко мне, сын - сказал он, - это волшебный меч, но лишь достойный может им владеть, такое заклятие наложила речная нимфа, если ты достоин, сын мой - достань меч из камня.

Артур подошел к камню, взял меч обеими руками и вытащил его с легкостью. Войско ликовало. Батрад громко хлопал в ладоши. Когда все утихли, он продолжил:

-Ну так возьми еще коня, Король Бриттов Артур, - и рассмеялся.

Аланы и их гости продолжили пировать. А Артур и Батрад тихо ушли. Они бродили всю ночь вместе в своем зверином обличии, а утром расстались, обнявшись как сын и отец.

-А тебя я еще увижу? - спросил Артур, уходя.

-Конечно, теперь я всегда буду с тобой, теперь тебя ждем много битв и много крови твоих врагом, а я всегда там, где кипит битва и льется кровь, -таким был ответ грозного Бога войны.