Большинство кораблей не могут похвастаться, такой продолжительной жизнью, как у парохода MV Liemba. Он все еще чихает и вздрагивает на своем пути через озеро Танганьика каждую среду и пятницу, спустя столетие после того, как он был построен как военный корабль в Германии.
В свое время он принял участие в колониальной схватке за Африку. Его топили, а затем снова и снова поднимали из глубин. Возможно, он послужил моделью для военного корабля, потопленного "Африканской королевой", парового катера в одноименном фильме с Кэтрин Хепберн в роли чопорной девы и Хамфри Богартом в роли сурового капитана.
А теперь это паром на самом длинном озере Африки, неизменно заполненный сотнями людей и их связками и корзинами, который курсирует по воде между Кигомой в Танзании и Мпулунгу в Замбии.
Но надолго ли? Состояние судна настолько ветхое и потасканное временем, что компания, управляющая им, обратилась к правительству Германии с просьбой помочь с ремонтом. Основанием для обращения послужило то, что это кусочек немецкой истории. Пароход, который обслуживает жителей озера Танганьика, когда-то был кайзеровской канонерской лодкой.
Кошка и собака
Представитель компании Marine Services Company сообщил Би-би-си:
"Мы обратились к Германии с просьбой помочь в его восстановлении. Это связано с финансовыми трудностями, но мы не получили конкретного обязательства".
Судно Liemba начало свою жизнь как Graf Goetzen в 1913 году, когда оно было построено как военный корабль в Папенбурге на реке Эмс в северной Германии. Говорят, что сам кайзер приказал построить его для дальнейшего развития своих имперских амбиций. Затем Graf Goetzen был перевезен по частям, в 500 ящиках, из Гамбурга в Дар-эс-Салам на побережье Восточной Африки - а оттуда через горы к озеру Танганьика, где Германия, Британия и Бельгия вели колониальную борьбу.
Британия нелегко восприняла присутствие этого судна. Как выразилось Адмиралтейство: "Это и долг, и традиция Королевского флота - вступать в бой с врагом везде, где есть вода для плавания корабля". Поэтому Лондон решил отправить две канонерские лодки, причем не менее сложным маршрутом. Британские корабли были отправлены вниз в Южную Африку, затем вверх по континенту, насколько их можно было доставить по железной дороге, а после этого с помощью человеческой силы 2000 рабочих, которые тащили и прорубали дорогу через джунгли, в итоге доставили их к озеру, которое стало местом имперского поединка.
Две британские лодки, кстати, изначально должны были называться "Кот и Пес", но это было сочтено слишком легкомысленным - Адмиралтейство в Лондоне в то время не любило легкомыслия. Вместо этого были выбраны имена Мими и Тоуто - французские термины, которыми дети называют кошку и собаку.
'Незаменимая служба'
Затем начались колониальное соперничество и конфликт, и перед лицом британской атаки немцы покинули порт Кигома, бросив свой корабль Graf Goetzen, чтобы он не попал в руки британцев.
После этого "Гетцен" пролежал на дне озера почти 10 лет, пока его не подняли на поверхность. Удивительно, но после небольшого ремонта двигатели все еще работали - возможно, потому, что немецкие инженеры, которые занимались спуском судна, были теми, кто работал над ним и в Германии... и они позаботились о том, чтобы сохранить двигатели смазкой, чтобы их детище могло однажды снова жить и работать на пару.
Неясно, кто поднял его, возможно, бельгийцы, а возможно, британцы, но кто бы это ни сделал, старая немецкая канонерка оказалась в руках британцев.
Очевидно, что судно Королевского флота не могло быть названо в честь графа Густава Адольфа фон Гетцена, который был немецким исследователем и губернатором Германской Восточной Африки. Поэтому корабль был переименован в Liemba - таким он и оставался с тех пор. И так она может оставаться еще долго, если его удастся отремонтировать. Просьба о финансовой помощи разделилась между правительствами Нижней Саксонии, в которой был построен корабль, и федеральным правительством в Берлине.
Президент Германии добавил свой голос. Корабль, сказал президент Кристиан Вульф, имел "необычную историю" и выполнял "незаменимую услугу" для жителей Восточной Африки. Правительство Танзании присоединилось к призыву о спасении.
Немецкие власти провели исследование, придя к выводу, что затраты могут оказаться выше, чем строительство нового судна. Но будет ли новое судно таким же, как древний пароход, с вмятинами и историей?
Источники:
- Paulus, Sarah; Wackenberg, Rolf G. (2013). Von Goetzen bis Liemba. Auf Reisen mit einem Jahrhundertschiff (in German). Artissage. ISBN 978-3-00-042050-4.
- Patience, Kevin (2006). Shipwrecks & Salvage on the East African Coast. Kevin Patience. ASIN B000V9QW7K.
- Paulus, Sarah (3 December 2011). "Facts and Figures on MV Liemba previously SMS Graf GOETZEN". Sarah Paulus. Retrieved 14 March 2013