К возвращенью дерзкой пары вспыхнет ночь любви пожаром!
- я здесь.
Ритму сердца Маргариты твоё сердце говорит ли? - "аз есмь"
....да, жаль, что масочный режим не позволяет нам окунуться в ночной Пионерский, он же Патриарший пруд. Кто не бывал там, может сходить по ссылке в предыдущую путевую заметку:
Прогулка по ночному "Михаилу Булгакову", даже в защитной маске от коронавируса, приносит неожиданные, даже сумасшедшие идеи. Возможно, их навевают те же страсти фанатов по Булгакову (из собрания т/х "Михаил Булгаков" в подборке "Нехорошая лестница"):
Ну и тексты там на грани красной линии. Не сомневаюсь, что часть этой наскальной литературы уже закрашена суровым дворником Массолита. Пусть даже сейчас и полная демократия во всех отношениях, но какие-то остатки дворянского воспитания остались у наших дворников.
Есть и комментарии в стихах, несколько, я бы сказал, театральные. Например на этом рисунке в память Иешуа мне удалось разобрать текст.
Кинь в меня камень
ВБей в меня гвоздь
Я не имею прав
Даже на злость
Раз так, не будем злиться на тоталитарного дворника Швондера, а лучше в знак протеста (или поддержки) организуем Булгаковские посиделки. Как я уже сказал, на нехорошей лестнице человека одолевают сумасшедшие идеи, так отчего же нам не поставить спектакль в нано-театре Просперо для фанатов на самом интересном месте - в сумасшедшем доме?
И тут же отозвался Bjaka Max:
- У-у.. Это садизм писать такое. А, может человек будет читать с утра, и ему самому снятся апельсины и ёжики... Хотя он сидит перед монитором, и даже общается с начальством...
Автор:
- Кто ходит в тетро по утрам, тот поступает мудро! Bjaka Max, у Вас гениальная идея насчёт апельсинов - все в сад! - будем ставить "Мастера и Маргариту" в формате детского утренника!
Добрый спектакль по опасному роману, и это будет правильно.
/заметка на манжетах режиссера/
Актер без роли:
- Витёк, дорогой друг, "Курочку-рябу" ставьте, это легко и доступно.
Автор:
- Мерси большое. Если хотите получить роль, прошу называть меня на сцене не Витёк, а Виктюк. И давайте условимся, в этой роли именно я поставил уже "Мастера и Маргариту" в театре Юного Зрителя", между прочим.
Актер без роли:
- Даёшь полный аншлаг "Снам Ивана Бездомного"
Иван Понырев-Бездомный (читая пьесу):
- Ненавижу размытые тени на бумаге. Но, то, что я прочел, это был не просто всплеск банальностей перемешанных с жизненным содержанием, это было правдой, которая не дает права говорить.
(отбрасывает текст пьесы, уходит)
Да, господа, лучше давайте музыку послушаем, из "Фауста" нам что-нибудь. Для разновозрастной публики есть варианты - Магомаев для 60 и старше, Агафью Кристи для жертв Перестройки.
Автор блога Михаил Просперо своею волею приостанавливает кастинг на спектакль. Надо перекурить и обдумать, куда далее идти по нехорошей лестнице - вверх, обратно на Патриарши пруды? Вниз, нижняя палуба - ул. Воздвиженка? Просто пару кругов по Садовому Кольцу?
...несомненно - музыка была для Булгакова первоисточником ритма романа. Поверьте - в прозе ритм держать труднее, чем в стихах. Стихи - это песни, а настоящая проза - симфония. Потому, полагаю, Михаил Афанасьевич хоть и не любил стихи, но не зря 40 раз ходил на "Фауста" Гуно, где стихами ещё и поют, билеты сохранились. Также не сомневаюсь, что знаком он и с "Осуждением Фауста" Берлиоза, за что последний и подвергся казнию трамваем "А"...
...А невидимая рука рисует на белёсой стене мои акростихи.
М- Мановения осени мокрые рыжие
А- Арбалетами хлесткими веточки голые
Р- Рваной рябины огни среди серых булыжников
Г- Голуби сизые серые и невесёлые
А- Ах, да зачем это всё? И печали привычные
Р- Разом готова всё сбросить в дорожную грязь
И- И зашипят-защекочут вослед словеса неприличные
Т- Те, кто увидит твой облик и сквозь азазеллову мазь
А- Ах, да пусть им невинности грех славный Воланд отпустит...
М- Мановения осени мокрые, рыжие
А- А в глазах твоих солнечный юг, на губах терпкий сплин "саперави"
С- Сон слепящий,смешной, ты бежишь по волнам, это водные лыжи
Т- Торопливые птички купаются в лужах, примета к писательской славе
Е- Если только идут МиМо люди, если наши молитвы услышаны
Р- Разве страшно? Нет, просто легко в сонной песне плыть ноткой в надземной октаве...
В чем сила МиМ...? МиМикрия - подсознательное стремление прожить эту историю по-своему, что, видимо, и является неотъемлемой частью популярности произведения, созвучности всплеска астрального, ментального или. даже, огненного в человеке.
Ведь не рифмами и ритмами едино жива поэзия. Хотя рифмологика в настоящей работе Мастеров отражает и выделяет внутреннее горение
Не говорите мне, что в прозе нет ритма. Поэзия - это песня, проза = это симфония, для меня, по крайней мере. Ритм - как резец - вычищает всё лишнее. И ритмика МиМ (да - так давайте именовать здесь и далее роман-первоисточник "Мастер и Марагарита") заметно отличается от ритмики того же "Консультанта с копытом".
Но почему сердцу так созвучны ритмы этого диаволиангелия от Булгакова?
Может быть это какая-то прививка нам, Спутник-5, если говорить в привычных понятиях эпохи ковидомании, она же ковидомагия, по слухам - пострашнее шуток Воланда.
И две души,
одною болью схожи,
Срастаются
прививкой без следа.
Так что - как христиане мы, входя в МиМ, срастаемся с болью Иешуа?..
Но церковь, поверьте, так не считает; ибо - "Как Отец знает Меня, так и я знаю Отца" (Ин. 10,15), – свидетельствовал Спаситель перед Своими учениками. (Это прочёл в "Библиотеке Православия, ссылка 12-летней давности не работает, то есть источник указать не могу. Возможно Андрей Кураев, я его немало читал, лично встречались).
И правда ведь, у Булгакова читаем: "...Я не помню моих родителей. Мне говорили, что мой отец был сириец...", – утверждает бродячий философ Иешуа Га-Ноцри на допросе у пятого прокуратора Иудеи всадника Понтийского Пилата .
Уже первые критики, откликнувшиеся на журнальную публикацию романа Булгакова "Мастер и Маргарита", заметили, не могли не заметить реплику Иешуа по поводу записей его ученика Левия Матвея:
"Я вообще начинаю опасаться, что путаница эта будет продолжаться очень долгое время. И все из-за того, что он неверно записывает за мной. /.../ Ходит, ходит один с козлиным пергаментом и непрерывно пишет. Но я однажды заглянул в этот пергамент и ужаснулся. Решительно ничего из того, что там записано, я не говорил. Я его умолял: сожги ты Бога ради свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал"
*
Как некогда потерявшие Первую Единственную Любовь срастаемся с болью разорванной судьбы Мастера и Маргариты?
Как не раз сжигавшие рукописи срастаемся с ожогом на ее руке, ухватившейся за Неопалимое?
Как быть на этот раз?
(продолжение следует)