Мария Захарова в эфире программы Владимира Соловьева «Полный контакт» рассказала о встрече Лаврова и Керри и о том, почему Белый дом уходит от живого общения.
Соловьев: Вчера Мария Владимировна Захарова опубликовала историю, которая является бомбой. Я не понимаю, как с этим дальше жить. При этом после того как Мария Владимировна рассказала де-факто историю из чеховского «Злоумышленника».
Я прочту:
То, что Чехов бессмертен, доказывает не только литературное наследие великого драматурга, но и, как выясняется, Посольство США в Российской Федерации. Не популяризацией фестиваля «Чехов-фест» на американском континенте, как можно было бы предположить, или углубленным изучением «Трех сестер» в американских школах. А самым что ни на есть прогрессивным образом — вживаясь в роль героев Антона Павловича.
«Курьезный», как писали раньше в газетах, случай произошел на железнодорожной станции Осташков Тверской области. Весной этого года на разъезде пропал стрелочный указатель. Полиция, как положено, провела доследственные мероприятия и обнаружила по камерам видеонаблюдения, что неизвестный тридцатилетний мужчина действительно похитил стрелку и убрал к себе в багажник машины. Что было необычно в практике тверских правоохранителей, так это то, что номера на машине были красного цвета.
В тот же день точно такую же машину с точно такими же номерами сотрудники ДПС по Тверской области остановили за нарушение ПДД. За рулем находился служащий американского посольства, по всем параметрам подходящий под ориентировки.
Вопрос: «Зачем сотруднику американской дипмиссии стрелочный указатель?» Грузила из него, как делал герой рассказа «Злоумышленник» А.П.Чехова, не получатся. Это была какая-то тайная сверхсекретная шпионская операция по похищению железнодорожного стрелочного указателя из Тверской области? Сказали бы нам, мы бы открыли страшную тайну о том, что в каждом музее железнодорожного транспорта такие посмотреть можно.
Но что не смешно, так это та опасность, которой американец подверг жизни и здоровье пассажиров поездов. Осташковский узел – довольно оживленный участок пути. Железная дорога – это зона повышенной опасности. Если бы пропажу вовремя не обнаружили, могла бы случиться трагедия. В этом как раз сотрудники Посольства полностью повторяют логику чеховского героя. Чего не скажешь о наказании: снимать с сотрудника иммунитет американцы не стали и отправили его в Штаты.
«Дураком каким прикидывается! Точно вчера родился или с неба упал. Разве ты не понимаешь, глупая голова, к чему ведет это отвинчивание? Не догляди сторож, так ведь поезд мог бы сойти с рельсов, людей бы убило! Ты людей убил бы!» — разъяснял следователь из чеховского рассказа мужику с железнодорожными гайками. Сложно было вообразить, что сотруднику иностранной дипмиссии так же разъяснять надо. Кстати, рассказ Чехова «Злоумышленник» на английский переведен.
Мария Владимировна, Браво! Сумасшедшая история.
Захарова: Я здесь не придумала ни одного слова, нужно было просто изложить факты, и, когда излагала факты, ничего кроме Чехова не приходило на ум. До сих пор остается вопрос открытый, зачем ему этот фонарь или какая-то эта «бандурина», которую он долго откручивал.
Соловьев: «Вы все врете» сразу пошло?
Захарова: Да, отработка методичек пошла, что это невозможно. Для того чтобы такой фонарь открутить, нужно много времени, что он вообще не откручивается. Значит, «вы все врете», и все как всегда. На самом деле, те кадры, которые пошли по нашим каналам, - это только фрагмент. Как вы понимаете, в сюжет невозможно вставить десятки минут откручивания. Он этим долго занимался, фонарь не новый, он его там долго тягал. Но дотягал. Зачем? Все вчера спрашивали, я не знаю. Это у него надо спросить.
Соловьев: Американское посольство фонарь вернуло?
Захарова: Это к ним вопрос. Они его вернули на базу к себе в США, потому что, либо нужно было снимать иммунитет, потому что такой запрос был, нота дипломатическая от МИДа РФ была им направлена, потому что был запрос от правоохранительных органов наших. Они имеют право снять этот иммунитет и придать его местному суду. Они сделали по-другому, тоже это в дипломатической практике не новость, так регулярно поступают, они его отправили домой.
Соловьев: Все это под визит Керри выглядит довольно странно, зато видно было, что Керри счастлив был увидеть Сергея Викторовича, он соскучился, видно, что у них прекрасные личные отношения. Хотя Керри, будучи отстраненным от активной работы, немножко сдал, как-то он повзрослел.
Захарова: Мне кажется, высочайшее мастерство, когда дипломаты создают ощущение, что у них прекрасные личные отношения. В первую очередь речь идет о профессиональных отношениях. Конечно, они друг друга знают. Они столько часов провели в переговорах и по Сирии, и по Украине, по Ирану. Здесь не было ничего странного в том, что они сразу ухватили нить диалога и провели профессиональные переговоры, оценками поделились.
Соловьев: А зачем он приезжал? Формально, та должность, которую он сейчас занимает, не соответствует уровню его политического веса и личности. Он на небольшой должности, но в активном резерве, очень серьёзный человек.
Захарова: Это их страна, и как они распределяют должности, функциональные обязанности, это право их юрисдикции США. Считаю неправильным это комментировать. Отмечу, что господин Керри является в международных отношениях одним из опытнейших людей. Он возглавлял комиссию в законодательной ветви власти США, много лет в таком качестве они встречались с Лавровым. Теперь - подобная должность. Климатическая повестка является сейчас одной из ключевых в мировой политике США. Выбрали опытнейшего переговорщика, человека, которого знает весь мир, и поручили ему то досье. Логика здесь очевидна.
Соловьев: Беседа сводилась отнюдь не только к экологическим темам?
Захарова: Я вам хочу сказать, вы нащупали тему. Боюсь вам об этом сказать, не уверена, что вы сможете пережить эту информацию, вы много чего через себя пропускаете, есть вещи критические. Готовьтесь! Готовы?
Соловьев: Сижу, я сел, ухватился за ручки.
Захарова: Я сейчас тоже подвину экран, я хочу вас лицезреть в этот момент. Барабанная дробь! Не знаю, проходила у нас эта информация или нет. Я вчера увидела. Белый дом распространил сообщение, что они, скорее всего, завершат очные ответы на вопросы СМИ своего пресс-секретаря.
Соловьев: Ничего себе! Это как?
Захарова: А хорошего понемногу, понимаете?
Соловьев: То есть самая открытая и демократичная страна мира больше не будет отвечать? Все? Псаки не будет?
Захарова: Я боюсь, вы ее потеряете.
Соловьев: Подождите, мы тогда срочно предложим ей работу. Если RT не возьмет, то Соловьев Live будет рад предложить Псаки работу в любой момент.
Захарова: Я думаю, у нее с работой будет все нормально в США. Ни одну администрацию вытягивала на своих плечах.
Соловьев: Но это же какой-то позор!
Захарова: Здесь вопрос в другом. Они заявили о намерении перейти на обезличенные ответы на вопросы СМИ. Такой чат-бот. На сервер администрации должны приходить вопросы от СМИ, и получать автоматизированные ответы. Они будут отнесены к некоему представителю администрации Белого Дома и т.д. Вот так вот, ловите момент живого общения.
Соловьев: Это совершенно гениально. Это же не только обезличивание, это уход от живого общения. Теперь нет никакой возможности вести диалог?
Захарова: Здесь есть важный момент, я абсолютно не хочу критиковать и ерничать по поводу того, как это организовано в США. Но есть очевидная разница, когда мы проводим в МИДе брифинги, у нас подключатся все журналисты. Любой журналист, российский, не российский, имеющий аккредитацию МИД, не имеющий аккредитацию МИД, может заранее аккредитоваться, это нужно для того, чтобы мы технически понимали, какое количество подключений резервировать, может задать свой вопрос. Что они и делают. Ответ они получают до предела. Единственное, пару раз было, когда нужно было срочно вылетать в командировку, я просила комментировать по времени. А так и выездные у нас брифинги были регулярные, и пресс-туры и т.д. Здесь мы эту традицию сохраняем. Не потому, что мы не можем давать роботизированные и чат-бот ответы, мы в таком духе работаем, отвечая каждый день на пачки вопросов. Действительно, присылают очень много. И СМИ, и издания, и журналисты. Вопрос в другом, что это элемент той самой открытости, к которой мир стремился много лет. Когда ты говоришь о том, что ты не прячешься за какой-то стеной – ты открыт общению со всеми журналистами по актуальным вопросам, которые затрагивают их страну. Будь то российские журналисты, зарубежные и т.д. В США подобные брифинги в последнее время они проходили так, для того, чтобы попасть в пул и задать вопрос, нужно было быть в этом пуле. И как вы прекрасно понимаете, туда попадали не все. И с каждый годом ситуация усугублялась. Какие ответы давали, вы помните? «На это не будем отвечать, вы не СМИ, вы плохие СМИ». Они пришли к какому-то своему торжеству свободы слова, либерализма и демократии. Я не знаю, зачем это делается.
Соловьев: Это очевидно. Есть еще другой аспект, это делается для того, чтобы ничто не оттеняло президента. Они боятся появления от Белого Дома любой яркой фигуры, которая могла бы затмить действующего президента США. Получается, все безликие и президент. А там никого нет. А главное – никакой личной ответственности не появляется.
Захарова: Я считаю, что надо развивать технологические направления работы, которые появляются, пробовать экспериментировать, от чего-то отказываться, что-то подхватывать, но при этом традицию живого общения, пусть даже через интернет, потому что не все могут доехать сейчас, ограничения и т.д., это живое общение ни в коем случае нельзя сворачивать. Иначе мы придем к Оруэллу.
Соловьев: К Оруэллу мы сейчас приходим, когда видим, как Зеленский требует от Меркель, чтобы давили на Россию. Мы видим абсолютного Оруэлла, все, что связано с Северным Потоком – 2. Мы видим абсолютного Оруэлла, то, что происходит в Гаити, где, как выяснилось, участники заговора имели прямое отношение к американским правоохранительным органам, я цитирую ваш замечательный телеграмм-канал, который всем настоятельно рекомендую, «Мария Захарова».
Захарова: Спасибо, вы абсолютно правы, я несколько дней слежу, мы с первого же момента сделали заявление по поводу убийства президента Гаити. Мы следим за этой ситуацией. Я получаю за последние несколько дней по сводкам эти материалы, и вырисовывается картина ужасающая для наших западных партнеров, не только для США. Туда была направлена межведомственная американская делегация, в том числе в связи с сообщениями, а эти сообщения не ссылки на какие-то источники, а это материалы, которые выдает соответствующий органы Гаити, о причастности американской ЧВК к рекрутированию людей, которые подозреваются в совершении убийства или участия в подготовке к совершению убийства президента Гаити. Еще раз по буквам. Американская ЧВК, у нее есть название, к ней есть подозрении, что она так или иначе была замешана в рекрутировании людей или их подготовке, которые сейчас обвиняются и подозреваются в убийстве президента Гаити. И до этого вылетела туда межведомственная американская делегация, это случай беспрецедентный. Оказалось, это ссылки ведут на американские СМИ, которые ссылаются на свои источники, что те люди, которые подозреваются в убийстве президента Гаити, были информаторами американских спецслужб.
Соловьев: Вот я показываю эту статью в CNN.
Захарова: С одной стороны, хочется с тяжелой грустной иронией задать вопрос: «Где санкции? Где заявление семерки? Где истерика правозащитных американских организаций?» На самом деле, еще одна история, которая разоблачает все то, что говорят наши западные партнеры, обвиняя нашу страну в том, что она не совершала, при этом творя беспрецедентные вещи. Что было сейчас и с ОЗХО. Эта информация взорвала мировой эфир. В ходе сессии исполнительного совета был представлен проект доклада по деятельности организации, по выполнению соответствующей конвенции. Обзорный доклад за 2020 год, что делала организация, как она реализовывала основополагающий свой документ. Пункт за пунктом, подробный документ был представлен. Что мы видим? Пункт 1.41 раздела «Помощь другим государствам» привел в шоковое состояние десятки и тысячи людей. Оказалось, что запрос на направление специальной группы по расследованию химическим отравлением химическим оружием ОЗХО был направлен в Берлин, ОЗХО приняла решение о направление этой группы 20 августа 2020 года, тогда, когда Навальный еще летел из Томска в Омск и только попал к врачам в Омске. А уже заявка была направлена, рассмотрена, и было принято в ОЗХО решение.
Соловьев: А сколько времени требуется для подготовки такого рода заявки?
Захарова: Сначала должна страна принять соответствующее решение, это тоже принимается в межведомственном формате, как правило. Даже если это одно ведомство, Германия принимала такое решение.
Соловьев: Навальный еще не знал, куда он собирается лететь, а уже немцы знали о том, что с ним случится?
Захарова: А по-другому не может быть, если это 20-е число, как указано в докладе. Это не наш доклад, это доклад ОЗХО.
Соловьев: ОЗХО как-то это прокомментировало?
Захарова: Они вообще молчат. Генеральный директор технического секретариата на все вопросы громко молчит. У него такая позиция. Предыдущий так себя не вел. Этот громко молчит. Выразительно смачно молчит.
Соловьев: Браво.
Полный эфир: