Найти тему
Английский наизнанку

Русский акцент глазами иностранца. Сложно ли овладеть русским акцентом?

Всем привет!

А давайте обсудим сегодня русский акцент?

Многие мои студенты поначалу очень стеснялись своего акцента. Настолько, что не могли рта раскрыть. Им казалось, что из-за их "ужасного" произношения все вокруг засмеются над ними и обидят.

ну и черт бы с ними, давайте плясать
ну и черт бы с ними, давайте плясать

Я всегда уделяю много вниманию, чтобы дать человеку почувствовать себя в безопасности и с точки покоя расти дальше. Такой страх живет только в наших головах. Ведь на весь остальной мир русский акцент негативного впечатления не производит. Наоборот, он очень интересен.

Я недавно спросила у знакомых "Сложно ли овладеть русским акцентом?" и вот что мне ответил Steven Haddock:

ДА.

Русская фонетика очень отличается от английский и крайне трудно дается англоговорящим людям. Именно поэтому русский акцент в голливудских фильмах звучит неубедительно даже для тех людей, кто ни слова по-русски не знает.

стереотипчики от Нетфликс
стереотипчики от Нетфликс

Начнем с согласных. Все английские согласные звучат по-разному, но в русском языке они идут парами, в которых для одного звука язык касается твердого неба, а для второго - почти нет. Например, в обоих словах "мат" и "мать" есть буква "Т" и в обоих словах она звучит по-разному. Эту разницу очень тяжело уловить и осознать, если твой первый язык - английский.

Ударение тоже работает по-другому. В английском смена ударного слога означает, что вы используете его либо как глагол, либо как существительное. Например, существительное "пристройка к зданию" называется “ANN-ex”, а когда вы захватываете другую страну, то это глагол и ударение уже падает на второй слог “ann-EX” it. В обоих словах есть общая коннатация, общий смысл.

А в русском языке все не так. Здесь вы получите совершенно другое значение. Вы точно не хотите перепутать слово mu-KA (мука для выпечки) и MU-ka (мука, боль, пытка).

это что здесь такое происходит вообще?
это что здесь такое происходит вообще?

Особую жуть наводит велярный фрикативный звук. Не узнали, о чем это я? Конечно же, о звуке и букве "Х"! Этот звук исчез из английского тысячи лет назад, но в русском он до сих пор чувствует себя отлично. Он поход на немецкий звук “ch” как в слове “Bach” или еврейский звук “ch” в начале слова “Hannukah”.

зачем вам хтонические артефакты ушедших эпох в современных языках?
зачем вам хтонические артефакты ушедших эпох в современных языках?

И, наконец, гласные. В русском языке нет долгих гласных. Дифтонгов (двойных гласных звуков) тоже почти нет, в отличие от английского, где их навалом. Однако в русском все-таки есть пять дифтонгов, в которых гласный звук сочетается со звуком «й» или «j». Эти дифтонги невероятно распространены, и один из них появляется в русском произношении «Russia», которое ближе к «Rossiya», но его сложно правильно понять для англоговорящего, поскольку говорящий по-русски будет плавно переходить через гласные звуки. Лайфхак - хотите отличить носителя от неносителя?

Попросите его произнести "Россия".

_____________________________

Ставь палец вверх, если было интересно!

"Мало, хочу больше интересностей и полезностей!"

подпишись на канал