Мы ходили по библиотеке, искали подходящую книгу, Офелия была взволнована.
- Элли, ты же поговоришь с Лестером об этом?
- Да, думаю стоит.
Я взяла очередную книгу, пролистав поняла, что смогу из неё узнать что-то интересное. Библиотекаря за стойкой не было, зато меня ждала другая, не очень приятная встреча.
- Аааа, похитительница – Миранда смерила меня холодным взглядом – Как ты приворожила Лестера? Отвечай мне! Живо! Ну не мог он посмотреть в сторону такой невзрачной девки как ты.
Я молчала, отвечать, вступать в конфликт с преподавателем, пусть даже молодым и глупым, да и не с моего курса, всё же не хотелось.
- Что за книгу ты взяла? Очередное колдовство?
Миранда хотела вырвать учебник из моих рук, но вернулась библиотекарь.
- Мисс Эндрис, прошу прощения, но того, что вы просили сейчас нет, все на руках. Я запишу, что вам нужно и как только книга появится, тут же дам знать.
- Хорошо – холодно процедила девушка, развернулась и поспешно удалилась.
Мне было интересно, что за книга её так заинтересовала.
- Отвлеки библиотекаря как угодно.
- Что? Зачем?
- Пожалуйста.
Ответить подруга не успела, библиотекарь обратила своё внимание на меня.
- Выбрали?
- Да, я возьму этот учебник – протянула книгу.
- Спешите познать руны? Что ж, похвально. Гернида Лестер, отличный автор, она много трудилась, чтобы узнать о рунах как можно больше, здесь вы найдёте знания, которые вам обязательно помогут. Третий курс полагаю? А зовут?
- Нет, курс второй, Элли Кристоферс.
- Второй? Ты уверена, что тебе нужен именно этот том?
- Да, конечно.
Я покосилась на Офелию.
- Извините, а могли бы вы показать мне…точнее я хотела сказать порекомендовать, книгу – Офелия задумалась – Зелья, меня интересуют зелья.
- Ну, очень хороший автор Микаэлла Стрей или ещё вот Энтони Кропкот, у тебя тоже второй курс?
- Да, но я хотела бы идти вперед, может быть вы покажите мне книгу?
Библиотекарь улыбнулась.
- Здесь очень много книг, нужно понимать, что именно тебя интересует, какой автор и какие зелья.
- Травы, в смысле травяные зелья.
- Травы? Так это правый стеллаж третий и четвертый.
Я думала, что библиотекарь уже не уйдёт, и мне не удастся подсмотреть, что так заинтересовало Миранду.
- Знаете, один раз я столкнулась с очень интересным автором, точно не помню – Офелия постучала указательным пальцем по губам – Дани…Даниэлла, или Даниэль, увидела у старшекурсницы. Но разве найдёшь теперь.
Библиотекарь вздохнула.
- Что ж, пойдём, поищем, на самом деле никакой Даниэллы или Даниэля я не помню, но и я могу забыть о какой-нибудь книге.
Как только Офелия с библиотекарем скрылись за стеллажом, я обогнула стойку и посмотрела на лист, мне везло, женщина явно любила всё записывать на бумагу. Ритуалы и заклятия, расширенный практический курс, Амстер Адеттс. Я быстро нацарапала на листе название и автора, вернулась на своё место. Что ж, странный выбор для теоретика, что Миранда хочет там найти? Надо это выяснить, может быть наслать на меня какое-нибудь тёмное проклятие? Вполне в её стиле. Через пару минут библиотекарь и Офелия вернулись, в руках подруги была книга Бертруда Дэнси «Кто хочет быть здоровым».
- Вы извините, я же помнила, что на Д, да вот забыла, что за автор. А увидела книгу и вспомнила, по обложке.
- И хорошо, что вспомнила, а то перерыв заканчивается.
Быстро записав наши книги, библиотекарь отправила нас на занятия. В кабинет мы зашли как раз вовремя. Начинался урок.
- Зачем тебе понадобилось чтоб я отвлекла библиотекаря? – шёпотом спросила Офелия.
- Посмотреть, что хотела Миранда.
Ответить, что-либо подруга не успела. Мистер Ридли начал урок. Что ж, расскажу на перемене.