Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Даша с края света

С кем поговорить на русском в провинции Франции: русскоговорящие, которых я не ожидала встретить здесь

Привет с края света! Я Даша и сейчас я живу на самом западе Франции. Мы — экспаты, муж работает по приглашению в местном университете. Когда я переезжала сюда, радовалась, что окажусь в другой языковой среде, где будет невозможно не заговорить на французском. Живем мы, можно сказать, в глубинке: рядом нет крупных городов, но оказалось, что наши соотечественники и любители русского есть даже на краю земли. На днях к нам с мужем в магазине подошел молодой парень, работник супермаркета, и спросил по-французски, из России ли мы. Оказалось, что его зовут Ланселот, он студент и в университете пару семестров учил русский язык. Сейчас старается поддерживать русский общением через интернет и продолжает изучать самостоятельно. Решил продолжать обучение, потому что впечатлен русской культурой. Мы даже немного поговорили с ним по-русски, и похвалили его знания. Он легко понимает речь на слух и хорошо объясняет суть простыми словами. Рассказал, что самое трудное для него это падежи. Ланселот не

Привет с края света! Я Даша и сейчас я живу на самом западе Франции. Мы — экспаты, муж работает по приглашению в местном университете.

Когда я переезжала сюда, радовалась, что окажусь в другой языковой среде, где будет невозможно не заговорить на французском. Живем мы, можно сказать, в глубинке: рядом нет крупных городов, но оказалось, что наши соотечественники и любители русского есть даже на краю земли.

Наш округ называется Финистер - в переводе край земли.
Наш округ называется Финистер - в переводе край земли.
  • Расскажу о том, как даже в самой нетуристической части Франции, можно обнаружить родную речь:

На днях к нам с мужем в магазине подошел молодой парень, работник супермаркета, и спросил по-французски, из России ли мы.

Оказалось, что его зовут Ланселот, он студент и в университете пару семестров учил русский язык. Сейчас старается поддерживать русский общением через интернет и продолжает изучать самостоятельно. Решил продолжать обучение, потому что впечатлен русской культурой.

Мы даже немного поговорили с ним по-русски, и похвалили его знания. Он легко понимает речь на слух и хорошо объясняет суть простыми словами. Рассказал, что самое трудное для него это падежи.

Ланселот не первый человек здесь, кто заговаривает с нами по-русски. Такая же история случилась и в первый год жизни, когда в магазине, где мы часто бывали, юноша на кассе понял, что мы русские. И стал с нами здороваться и прощаться по-русски. Его коронной фразой была: Мама мыла раму)) История та же: студент, изучал русский в университете.

Преподавательница французского в университете мужа тоже немного говорит по-русски. Я походила по сайтов учебных заведений: и да, курс русского языка довольно популярная дисциплина даже в небольших городах Франции.

Фото с наших курсов французского
Фото с наших курсов французского

Вторая категория — это наши соотечественники.

С первым же русскоговорящим я познакомилась буквально сразу после приезда в том же университете, где работает муж. Это аспирант из Новосибирска, работающий здесь же. И таких студентов и младших научных сотрудников из России здесь предостаточно.

Учиться или продолжать научную деятельность сюда приезжают ребята из разных стран. Конечно, русских значительно меньше, чем людей из Африки, Азии и Южной Америки, но они тоже есть.

  • Конечно, на курсах французского я тоже встретила говорящих по-русски. У каждого своя история переезда из постсоветского пространства. В нашем городке (здесь меньше 150 тыс. жителей) есть даже русский магазин, где можно прийти и поговорить на родном языке, а заодно закупиться гречкой. Удивительно, но мы за 2 года так и не завели здесь русскоговорящих друзей.
Улов из русского магазина, забавно, но все продукты с немецкими этикетками
Улов из русского магазина, забавно, но все продукты с немецкими этикетками

И еще несколько неожиданных встреч на русском:

  • однажды мой муж встретил студента из Австралии, чей отец работает в цирке дю Солей. Он несколько лет ездил с отцом на гастроли. Говорил, что там столько русских, что будучи подростком он решил выучить язык, а теперь довольно свободно может говорить.
  • Еще один студент — сын французов, работавших в России. Он все детство прожил в России и ходил в русский детский сад. Сейчас уже давно живет с семьей во Франции, но прекрасно говорит на русском.
  • Брест, где мы живем, город-порт, и однажды в музее встретили молодого русского моряка, у которого как раз был выходные, пока корабль был на стоянке.
а это я, автор этого канала, Даша с края света
а это я, автор этого канала, Даша с края света

  • Благодарю за то, что дочитали! Порадовать меня можно лайком. А чтобы не потерять меня в своей ленте, подписывайтесь на канал.