554. Александр Нотович уроженец Крыма 1858 г. рождения. Как увлеченный человек, он любил путешествовать и побывал во множестве мест любопытных и отдаленных.
Вернувшись домой, он написал книгу о неизвестных страницах жизни Иисуса Христа. Эту книгу многие называли Тибетским евангелием.
Нотович посетил, в частности, монастыри Ладакха по верхнему течению Инда в Гималайских горах в поисках таинственных манускриптов. Но местные ламы явно не желают показывать путешественнику тайные книги.
Разочарованный Нотович двинулся в обратный путь, но, не проехав и десяти километров, свалился с лошади и сломал ногу. Пришлось возвращаться в монастырь. Пребывая на излечении в святой обители, он в разговорах с настоятелем не раз затрагивал тему манускриптов, содержащих сведения об Иисусе, однако результат оставался прежним.
И всё таки его упорство было вознаграждено. Он увидел эти рукописи и он получил переводы этих текстов. Рукописи на Тибетском языке рассказывали о жизни Иссы, как называли Иисуса Христа в Индии.
Эти рукописи были копиями переводов свитков, хранящихся в в библиотеке Лхассы в Тибете.
В свою очередь, эти свитки были привезены из Индии, именно — из Непала и Магадхи, около 200 г. по Р.Х. в монастырь на горе Марбур близ Лхассы, где ныне живет Далай-Лама.
В свитках были записаны свидетельства и показания очевидцев тех далеких событий. Нотович не был ученым, он просто собрал все рассказы, которые он услышал из этих свитков, свел в единое, стройное повествование из 14 частей.
Вне всяких сомнений Александр обладал литературным даром, поэтому книга получилась увлекательной и читалась на одном дыхании.
В четвертой части книги, где излагается история рождения Иисуса, сказано: «Когда Исса достиг тринадцати лет... он тайно оставил родительский дом, ушел из Иерусалима и вместе с купцами направился к Инду, чтобы усовершенствоваться в божественном слове и изучить законы великого Будды».
В следующих четырех частях книги дано описание жизни Иисуса в Индии, этой «благословенной богом стране».
Он путешествовал по Северной Индии, и «белые жрецы Брамы» учили его читать и понимать веды, исцелять молитвами и совершать чудеса.
Книга Нотовича вызвала бурные споры. Только в 1986 году немецкий религиовед Н. Клатт в опубликовал результаты своего исследования, посвященного Н.А. Нотовичу, поставив точку – да, был такой путешественник. Он собрал и опубликовал неизвестные страницы биографии Христа. Это подтверждают и кашмирские легенды об основателе христианства. Они породили целое направление развития религиозной мысли — индийскую христологию.
Об этих легендах упоминал Н.К. Рерих, побывавший в Тибете. В книге «Алтай — Гималаи» он писал: о манускриптах слыхали и знают старые люди в Ладакхе...»
….в Лехе было дерево и маленький пруд, около которого Иисус учил"...
«Лех — место замечательное. Здесь предание соединило пути Будды и Христа. Будда шел через Лех на север. Исса беседовал здесь с народом по пути из Тибета.
Тайно и тщательно хранимые предания. Трудно нащупать их, ибо ламы умеют молчать лучше всех людей...»
Я уже давно слышал из разных источников о путешествии Иисуса Христа в Индию и особо не удивился этому факту. Ведь там, в Индии, Иисус вступил в тайную секту эссенов и это оставило значительный след в развитии этой секты.
Даже в наши дни во множестве городов жрецы этой секты учат последователей как делать сознание текучим, менять форму своего тела. И хазарская принцесса Атэх и мексиканские маги, обучающие Кастанеду искусству управления точкой сборки, умели менять своё лицо и даже тело.
Всех их можно причислить к этой секте по главному – они были видящими. Они видели энергию о всём. Так старый маг учитель Кастанеды мог простым похлопыванием по спине Карлоса смещать его точку сборки во второе внимание. А это и есть то самое положение при котором человек видел не физические объекты а сгустки энергий, энергетические коконы физических объектов.
Но вернемся к Иисусу.
Вне всяких сомнений Иисус обладал этим даром Бога.
И ещё:
В 1900 году недалеко от китайского города Дуньхуан, в раннебуддийском пещерном монастыре Цяньфодун (IV век), была сделана уникальная находка.
Расчищая одну из пещер от песка, даосский монах Ван Юань-люй обнаружил заложенный кирпичом проход. Когда перегородка была сломана, взору монаха открылось небольшое помещение, заваленное древними свитками.
Из 50 000 манускриптов, возраст которых составлял почти десять веков, восемь представляли собой фрагменты несторианских рукописей, переведенные на китайский.
Позже они получили название «Сутры Иисуса». В отличие от «Тибетского евангелия» тексты из Цяньфодуна — настоящий, неподдельный синтез христианства и буддизма.
В них общий евангельский сюжет дополнен вставными поучениями Христа, который излагает традиционные библейские положения в категориях буддизма (там есть и карма, и Дхарма, и категория пустоты, и буддийские составляющие личности — скандхи: тело, чувства, восприятия, побуждения и разум).
Бог именуется Единым Духом и он непостигаем.
«Всякий, кто желает идти по Высшему Пути, — говорит Христос - должен уйти от суеты и страстей. Когда у тебя нет устремлений и делания, можешь быть чист и покоен. И когда станешь покоен и чист, то обретешь понимание, а когда понимание станет всеведущим и всепроницающим, испытаешь покой и блаженство».
Сам Будда не сказал бы лучше!
На сегодня неоспоримая реальность: Иисус Христос — фигура значимая для современной Индии, ведь он оставил значительный след в развитии её религий.
Многие индийские мыслители и теологи находят внушительные подтверждения этому. Для Рамакришны и христианство и буддизм были равнозначными воплощениями одного и того же божественного начала.
А его ближайший и любимый ученик Вивекананда вообще не мог без слез читать рассказ о распятии Христа и нашел много выразительных и весьма сходных черт в жизнеописаниях Христа и Кришны.
Источник: Был ли Иисус в Индии?
Что ещё почитать?
Все статьи в Основной Путеводитель магии творчества Здесь.