Найти тему
ПАНТОГРАФ

Веселые славянские языки – 2. Слова-обманки в болгарском языке

Под словами-обманками понимают такие слова, которые имеют произношение аналогичное или схожее со словами, существующими в русском языке, но при этом имеют совершенно иное значение, иной раз даже противоположное.

Обложка словаря
Обложка словаря

Славянские языки близки между собой. Зная или понимая несколько славянских языков можно в большей ли, меньшей ли степени, но понять другие. Немало слов, которые имеют схожее звучание с русскими словами, имеются в разных славянских языках. Причем, в одних языках похожи могут быть одни слова, в других – другие. Только вот на всякий случай надо быть начеку, услышав знакомое слово от чеха или болгарина, надо понимать, что далеко не всегда оно будет иметь схожее с русскими значение. Так что не бойтесь в Чехии покупать черствы потравины (свежие продукты) и не удивляйтесь, что заказав овочи вы получите яблоки, груши и иные фрукты. Но про чешские слова-обманки пост уже был, в этот раз предлагаю Вам узнать о том, какие подобные слова имеются в болгарском. К сожалению, материал будет более текстовый, так как только для чешского языка было издано иллюстрированное издание с подборками слов-обманок.

Итак, поехали.

Самое смешное, если Вам предложат познакомиться со своей булкой. Дело в том, что слово булка в болгарском языке обозначает невесту. Согласитесь для русского нелепо бы звучало, например, моя булка самая красивая или заботливая.

Афиша фильма Булки, т.е. невесты
Афиша фильма Булки, т.е. невесты

Будьте внимательны, когда будете спрашивать в Болгарии как куда-то пройти. Если Вам скажут направо, ни в коем случае не поворачивайте, в болгарском направо означает прямо.

В Болгарии могут попросить заплатить пари, ничего особенного, на болгарском пари означает деньги.

Слово неделя в болгарском означает воскресенье, впрочем аналогично во многих иных славянских языках, например, украинском.

Если попросят сесть на стол в Болгарии, смело садитесь, ведь в Болгарии слово стол означает стул.

Под стаей в Болгарии понимают комнату (в Словакии, кстати, комната это изба, для русского будет нелепо звучать, когда квартира состоит из двух изб). В болгарском же однокомнатная квартира звучит как едностаен апартамент.

Продолжим. Болгарское дума на русский язык переводится как слово, а дефиле означает также и ущелье.

Большое недоразумение в Болгарии может вызвать слово майка, ведь у болгар оно означает мама. Представляете, если россиянин попросит в магазине одежды дать ему померить майку (болгарин поймет как маму). В Болгарии надо попросить померить тенниску.

Гора это лес, т.е. если вам предложат пойти в горы, это значит никуда забираться не надо, а вас ждет прогулка по лесу. А вот слово горе уже обозначает верх, наверх.

Болгарское друг не означает, что он вам товарищ, слово переводится как другой, у болгар же в качестве друга используется слова другар или чаще всего приятел (похожее слово есть и у чехов, впрочем и в русском есть слово приятель).

Слово живот переводится, как жизнь (у многих славян так, кстати, это старославянское слово и в принципе должно быть понятно русским).

Также в болгарском языке кафе означает кофе, конец – нитку, край – конец, диня – арбуз, грижа – забота, мишка – мышь, списание – журнал, издание, чашка – рюмка, кал – грязь, легло – постель, чушка – болгарский перец, коса – волосы, пушка - ружье.

Диня - арбуз, фото 6ruk.livejournal.com
Диня - арбуз, фото 6ruk.livejournal.com

Забавно в болгарском языке звучит русское слово тетя, на болгарском тетя будет кака, также употребляемо слово ляля.

Подобно чехам и словакам, ягода обозначает не целый класс фруктов, а исключительно клубнику.

Слово бухал означает птицу сову. Совершенно не считается неприличным в болгарском слово елда – ведь в переводе на русский слово означает гречку.

В заключении еще отмечу, что слово страхотен, вроде бы по логике вещей означает, что это-то что-то страшное, некрасивое, на самом деле оно переводится как великолепный. Так что на банке напитка вполне может красоваться надпись страхотен вкус.

Прекрасный вкус лимона и лайма
Прекрасный вкус лимона и лайма

Возможно что-то упустил.

Канал «ПАНТОГРАФ». Фото из свободного доступа сети "Интернет".

Другие материалы канала о славянах:

Веселые славянские языки - слова обманки в чешском языке

Знакомьтесь Вероника Рабада - словацкая Вика Цыганова

Красивые девушки бывают не только в России. Красивые певицы Европы

-5