Иногда, заходя в разные магазины, можно услышать такой диалог между продавцом и покупателем: "Взвесьте мне двести грамм колбаски. И дайте полбулочки хлебушка. Еще конфеток грамм пятьсот набросайте. Только карамельку не взвешивайте. Я ее не люблю." - говорит покупатель. "Какую вам колбасу отрезать? От какого батона?" - ему в ответ продавец. Или делится рецептом человек и слышится: лучок, морковочка, сальце, бекончик, супчик, картошечка, мяско и т.д. И, иногда, от этого сюсюканья не знаешь куда спрятаться. Короткое время мне пришлось работать с сотрудником, который в разговоре и переписке использовал слова с уменьшительно-ласкательным суффиксом. Весь день в разговорах с сотрудниками и клиентами этот специалист сюсюкал в прямом смысле этого слова. Вот примерный диалог: -Анечка, здравствуйте. Это Женя. Я вам скинул прайсик. Посмотрите. Может быть заказик отправите. Я вам счетик выпишу и на факсик скину. Быстренько денежки закинете. Или -Машенька, ты сайтик обновила? Такие няшные фотогр