Найти тему
Ещё один блог о кино

"Муфта, Полботинка и Моховая Борода". Как повесть-сказка эстонского писателя покорила Советский Союз

В 1972 году в эстонском издательстве Perioodika вышла повесть-сказка детского писателя Эно Рауда "Муфта, Полботинка и Моховая Борода". До 1980 года Рауд написал еще три книги.

В повести рассказывалось об удивительных приключениях маленьких человечков - накситраллей.

Эно Рауд. Фото: общественное достояние.
Эно Рауд. Фото: общественное достояние.

Главными персонажами книги стали вынесенные в заглавие Муфта, Полботинка и Моховая Борода.

Муфта колесит по всей стране (в которой легко угадывается Эстония), на автофургоне красного цвета. У Муфты есть собака Воротник.

Полботинка обожает шевелить пальцами ног. Чтобы ничто не мешало ему предаваться этому занятию, он обрезал носы своих ботинок.

Моховая Борода, пожалуй, самый сложный персонаж тетралогии. Внешне он похож на Лесовика из русских сказок. Маленький, сгорбленный старичок с окладистой бородой из оленьего мха, в которой отлично растут брусника, клюква, всевозможные целебные травы. Моховая Борода , в отличие от Муфты и Полботинка, склонен к философии, рассуждает на экологические темы. Эстонские литературоведы уверены, что прототипом Моховой Бороды стал сам Эно Рауд, который был последовательным защитником окружающей среды.

Муфта, Полботинка и Моховая борода. Классическая иллюстрация Э. Вальтера.
Муфта, Полботинка и Моховая борода. Классическая иллюстрация Э. Вальтера.

В Эстонии книга стала бестселлером: ею зачитывались и взрослые, и дети. Переводчик Лео Вайно по договоренности с автором приступил к переводу сказки на русский. В 1976 году в таллинском издательстве "Эсти раамат" вышло русскоязычное издание книги. Книга была великолепно иллюстрирована замечательным эстонским художником Эдгаром Вальтером. Тираж был приличный - 40 тыс. экземпляров, - но его не хватило, чтобы покрыть даже первоначальный спрос. В библиотеках "Муфту, Полботинка и Моховую бороду" зачитывали буквально до дыр.

В 1982 году издательство "Детская литература" переиздало сказку в обновленном переводе Лео Вайно и с иллюстрациями все того же Эдгара Вальтера. На этот раз тираж был 100 тыс. экземпляров. Вскоре книга эстонского писателя стала едва ли не культовой в СССР.

Муфта, Полботинка и Моховая борода жарят сосиски. Классическая иллюстрация Э. Вальтера.
Муфта, Полботинка и Моховая борода жарят сосиски. Классическая иллюстрация Э. Вальтера.

Юные читатели были в восторге от приключений обаятельных накситраллей, а критики отмечали столь редкое для советской детской литературы внимание к экологической тематике. Очень понравился читателям и созданный Раудом уютный маленький мир, в котором так хочется очутиться.

«Путешественники, маленькие сказочные человечки, колесят, кажется, в пределах одного и того же замкнутого мира. Там есть все — города, дороги, леса, реки, мосты. Но леса не бескрайни, дороги не бесконечны, города не огромны: все подогнано под пропорции частного человека, даже маленького человека. Кажется невозможным покинуть этот сказочный и одновременно обыденный мир, дружественный и уютный.»

Эдуард Зибницкий

С 1982 года все четыре книги серии про Муфту, Полботинка и Моховую бороду издавались множество раз. Общий тираж книг достиг миллиона экземпляров.

Так замечательная сказка эстонского писателя покорила огромную страну СССР, которую в современной Эстонии так любят обвинять в притеснении эстонской культуры...

Пожалуй, в знак протеста против политики современной Эстонии, пойду-ка и перечитаю чудесную сказку нашего детства "Муфта, Полботинка и Моховая борода"!

Всем добра!

Читайте хорошие книги!

Еще больше статей про книги, про писателей, актеров, путешественников, про экранизации книг отечественных и зарубежных авторов, про иллюстрации к знаменитым книгам, про живопись, кино, литературу, философию, историю, интересных людей и невероятные события - на моем канале! Подписывайтесь!

Мои книги

Мой Инстаграм

Мой Фейсбук

Я на Автор.Тудей

Почитать другие статьи можно ЗДЕСЬ.