В эпоху швейцарской реформации 16 века между оборонительным союзом протестантских земель и католическими кантонами Старой Швейцарской конфедерации постоянно возникали трения из-за управления общими территориями. Особенно ярко это проявлялось в кантоне Тургау, где, по соглашению сторон, два раза в год менялась администрация – часть времени обывателям приходилось жить по католическим правилам, а затем, по протестантским.
Естественно, это влекло за собой многочисленные инциденты и провокации с обеих сторон. Так, в мае 1528 г. находившиеся у власти протестанты казнили в Тургау католического священника. В ответ католики Швица сожгли на костре протестантского пастора, что только подлило масла в огонь. Попытки урегулировать отношения путём дипломатии не увенчались успехом и, летом 1529 г., солдаты кантонов Цюриха и Цуга вооружившись пиками и доспехами, двинулись навстречу друг другу.
10 июня войска протестантов и католиков встретились на широком заливном пастбище в коммуне Каппель-на-Альбисе, чтобы разрешить спорные вопросы старым дедовским способом. Пехотинцы обыденно готовились к бою: подгоняли снаряжение, подбадривали друг друга и перекидывались крепким словцом с неприятелем.
Незадолго до начала сражения местный судья Ханс Эйбли (Hans Aebli) выступил посредником между военными лидерами в переговорах о мирном соглашении. Встреча сторон проходила на нейтральной территории за пределами поля битвы. Ввиду того, что противники имели непримиримые позиции, переговоры сильно затянулись и, в конце концов, были сорваны. Однако, вернувшись к войскам, командующие впали в изумление, увидев чудовищную картину.
Солдаты, утомившись от долгого марша и длительного стояния, никого не спрашивая, заключили между собой перемирие. Уставшие и голодные, они расположились на пастбище широким лагерем, отложили в сторону булавы и тяжёлые пики и начали брататься.
Посреди поля был поставлен огромный котёл, в котором варился простой, но вкусный крестьянский молочный суп. Католики Цуга принесли молоко, а протестанты Цюриха – хлеб и соль. Солдаты подходили со всех сторон и осторожно зачерпывали грубыми ложками ароматное горчично-жёлтое варево и обмакивали в него хлеб. В 1564 году известный протестантский пастор Генрих Буллингер писал об этом эпизоде следующее: «Будучи на собственной земле, мы ели молочный суп вместе».
Скрещивание ложек над молочным супом ослабило напряжённость и взаимное недоверие, что дало переговорщикам возможность прийти к мирному соглашению спустя две недели. С этого времени, крестьянский молочный суп стал в Швейцарии символом религиозной терпимости и мира. Интересно, что место, на котором армии разбили лагерь, по сей день так и называется – «Milchsuppestein» - «молочно-суповое пастбище».
Любители лёгкого чтения загляните на канал ТыжИсторик , где вас развлечёт весёлыми изысканиями коллектив народных историков.
Спасибо что дочитали до конца. Если понравилась публикация ставьте "лайк", подписывайтесь и оставайтесь на связи, будет ещё много интересного.
Все представленные в статье фотографии взяты из открытых источников и принадлежат их авторам.