Добрый день, уважаемые читатели!
Небольшое отступление от темы.
Цель написания мною статей открытая и честная.
Я просто хочу разобраться в ситуации с документами, составленными группой Дятлова. У меня есть определенный взгляд на них, и своими идеями я делюсь с Вами. Никаких других целей не преследую)). Не нужно меня обвинять в популизме, оскорблять, насмехаться над моими выводами и наблюдениями. Допускаю, что часть умозаключений может быть ошибочной, но, равновероятно, другая часть может оказаться верной. Теорию Н.И. Лобаческого тоже не признавали изначально, но, спустя годы, его открытие привлекло всеобщее внимание математических кругов. Мне, конечно, далеко до Николая Ивановича)), но, как знать, может быть, кто-то зацепится за мои идеи и сможет расшифровать дневники группы Дятлова.
Давайте так, я изложу свои мысли, поделюсь догадками, а далее, - право каждого человека, принимать информацию к сведению, или не принимать.Конструктивной критике и предложениям по теме я всегда рада. Давайте будем добрее и толерантнее друг к другу!
Итак, я продолжаю!
Кто мог понять то, что дятловцы «скрыли» в дневниках?!
Почему сейчас, спустя 62 года, трудно разобраться в деталях написания текстов?
Дело в том, что определенные социальные или профессиональные группы людей применяют в своей речи условный язык, понятный только в определенной среде.
Например, на радиожаргоне слово «HAM» (буквы английские) - радиолюбитель, имеющий передатчик (информация с сайта «Ra1agy»).
Интересно, что слово «НАМ» при транслитерации на русский язык можно прочитать, как «ХАМ». Помните, в дневнике Зина сетовала, что Игорь ХАМил. Может быть Игорь, действительно, хамил, а, возможно, это намек на радиопередачу?
(не возмущайтесь, пожалуйста, я предполагаю))).
Давайте посмотрим на записки Георгия Кривонищенко и Коли Тибо, которые являются приложениями к письму Зины Колмогоровой, адресованному подруге Лиде Григорьевой.
Записка Георгия Кривонищенко (орфография и пунктуация сохранены).
Я выделила цветным шрифтом условные слова, которые мы с вами можем понять совсем не так, как их восприняли бы товарищи дятловцев.
Так, например, слово «мрачный» может указывать, как на особенности характера человека, так и на какую – то шутку, известную узкому кругу людей. А «усатый» намекает на то, что человек не брился, а, возможно, речь идет об элементах антенны (усах). Имя Николая Попова могло ассоциироваться с именем однофамильца - изобретателя радио А.С. Попова.
Фраза: «Аы! Инженерия! Хо-Хо-Хо», - выражение восторга, а, возможно, в ней скрыто приветствие или что – то еще, нам неизвестное. «Аы!» может означать «NB!»; «Ты!»; «Эй!» и.т.п. В наше время тоже есть такие шутки, например, вместо «P.S.» (постскриптум), иногда употребляют сочетание: «Пы Сы». А, возможно, «А» и «Ы» - буквы, соответствующие латинским символам, на раскладке какой - либо клавиатуры, или обозначают переходы от алфавита к другому алфавиту.
Знаки между буквами «Х» похожи на точку и тире.
Ради интереса, я взяла Морзянку и подставила буквы, соответствующие сочетанию символов «точка» и «тире». Получилось: «Ха-ха-хе».
Посмотрим на записку Коли Тибо, адресованную Лиде Григорьевой.
Что интересного в записке Коли.
1. Некоторые слова пишутся не слитно, а разделены: «меш ками»; «палат ками»; «Чист оп» . Можно это объяснить особенностью почерка, но Георгий также разделяет некоторые слова: «Лид ка»; «Сал ют» (возможно, это несущественно, но, тем не менее, обратим на это внимание).
2. Повторение сочетаний букв в соседних или рядом расположенных словах: «мешКАМИ»; «палатКАМИ» (примечание: мешков должно быть много, а палатка у группы Дятлова была одна); «БРодячей»; «БРатии» (возможно, совпадение с повторениями, встречающимися в дневниках, но тем не менее).
3. Не очень понятная фраза: «Внимательно прослушал письмецо твое –довольно правильно описываешь обстановку. Это хорошо». Возможно, конечно, Зина зачитывала письмо Лиды вслух. А, может быть, Коля на самом деле что-то прослушивал? И что значит, - «правильно описываешь обстановку»? Почему Коля оценивает письмо, адресованное Зине?
Данный факт еще раз подтверждает то, что ребята общались на определенном условном языке. Смысл текста для постороннего человека до конца не ясен, а студенты/выпускники УПИ понимали друг друга.
Дата в записке – 23.I.59. Почему день и год записаны арабскими цифрами, а месяц – римской цифрой один «I» (или буквой «I»)? Эта буква/цифра похожа на первый символ на руке Семёна Золотарёва (я пока не буду обсуждать данные факты, просто показывают результат своих наблюдений).
Интересно, что в копии дневника группы Дятлова некоторые даты записаны также.
Например, 26.0I.59/26.I.59 (писал Г. Кривонищенко/К. Тибо); 27. I.59 (писал Ю. Дорошенко); 29.I.59 (писал К. Тибо).
4. Записки Георгия и Коли являются приложениями к письму Зины Колмогоровой, которое она писала подруге Лиде. В данный документ была вложена фотография Зины, запись на которой датирована 22.1.59. Т.е., вроде бы, Зина писала письмо 22.01.59, а Коля ставит дату – 23.01.59.
Теоретически, Зина могла начать писать письмо 22.01.59, а закончить 23.01.59.
Еще интереснее, что фото Зины нашли в дневнике Игоря Дятлова. Может быть, это было такое же фото?
К данному письму Зины у меня тоже есть несколько вопросов, но я вернусь к этой теме позднее.
К чему я все это говорю?!
При написании дневников, дятловцы могли употреблять слова, выражения, приёмы, в том числе, имеющие отношение к профессиональной деятельности группы. Т.е. использовать определенный условный язык, на котором общались некоторые студенты и выпускники УПИ, либо способы кодирования текста.
Т.е., близкие товарищи, родные, преподаватели ребят из группы Дятлова могли понять смысл, скрытый в дневниках, если бы обратили внимание на особенности построение предложений.
Да, поисковики читали дневники в 1959 году, но, возможно, не те, кто мог увидеть особенности написания текста. Плюс ко всему, общее подавленное психологическое состояние личного состава поисковых групп, официальная версия (замерзание) и неофициальная версия (ракета) (по состоянию на тот момент) не способствовали схематическому разбору дневников. В первую очередь читали содержание текстов и пытались понять логику установки палатки на склоне горы «1079» и др..
К тому моменту, когда УД и дневники были приданы огласке (начиная с 90 - х г. ), прошло достаточное количество лет. Что - то забылось, родилось множество версий со ссылками на содержание текстов. Поэтому, также, составу предложений и построению логики текстов должное внимание не уделялось.
При рассмотрении документов, составленных группой Дятлова, как правило, вникают в содержание и находят противоречия с какими- либо фактами.
Возникает вопрос, - откуда эти несоответствия?!
Их появление объясняют либо тем, что следователи подкорректировали тексты, либо сами дятловцы их изменили.
Я склоняюсь к последней версии, что ребята из группы Дятлова исправляли записи в дневниках сами, с целью донести информацию до друзей, родных, преподавателей, следствия, до тех, кто мог правильно понять суть.
Таким образом, в наше время можно только догадываться о смысле, вложенном в те или иные выражения (но нужно попытаться его понять). Поэтому, далее, я буду чаще употреблять слово «предположим». Если предположение будет противоречить каким-либо фактам, то буду его отвергать.
Предположим, дятловцы оказались в безвыходной ситуации (я не буду сейчас рассуждать о ней), хотели рассказать о том, что произошло, или передать важную информацию кому - либо.
Как они могли это сделать, чтобы не вызвать подозрений?
Использовать приёмы, которые будут поняты узкому кругу людей, например, применить профессионализмы.
Профессионализмы — слова или выражения, свойственные речи той или иной профессиональной группы. В отличие от терминов, профессионализмы выступают обычно, как просторечные эквиваленты соответствующих по значению терминов: опечатка в речи газетчиков — ляп; руль в речи шофёров — баранка; синхрофазотрон в речи физиков — кастрюля и т. п. (из Википедии).
Преподаватели института могли объяснять материал с применением аллегорий. Данные факты могли быть известны определенной группе студентов.
К сожалению, я не нашла образовательные программы УПИ 1953-1959, поэтому, приходится говорить предположительно о том, что могли изучать дятловцы. Но то, что они изучали математическую логику, это точно.
Напоследок, ради интереса, приведу примеры из учебников 50-60 – х годов XX века, чтобы продемонстрировать, что аллегории могли применяться при изучении предметов.
В следующей статье я покажу, что именно могли применять ребята при написании текстов.
Спасибо большое за прочтение статьи, мои дорогие читатели!
Если у Вас есть возражения и дополнения, пишите.
Любая информация может быть полезна!
Хорошего Вам дня!)))