Найти в Дзене

Учи английски #6

Привет! Продолжаем учиться английскому! Напиши, что мне улучшить, а так же подпишись на этот дзен, хочу 100 подписчиков, стремящихся познать английский таким ленивым способом! Walking за руки on the sidewalk, Руди и Бренда were approaching the coffee shop. Молодой man was sitting за столом. Там было four chairs at the table, но он сидел один. Just before Руди и Бренда got up to his table, молодой человек spit на тротуар. Rudy said to Brenda, "Берегись слюны," and glared at the young человека. How dare he плюнуть on the sidewalk, когда Руди and Brenda were approaching! Но Руди nothing не мог say in front of Бренды—она бы get angry. She was always говорила him to ignore jerks. Поэтому he ignored этого jerk. Они нашли nearby table с одним chair. Руди схватил chair from the young man's table, и сел. Руди went around the corner, чтобы купить newspaper from the newsstand. Вернувшись, he noticed that the young man исчез. Rudy спросил Бренду what she хочет выпить. Она ответила, что she wasn't

Привет! Продолжаем учиться английскому! Напиши, что мне улучшить, а так же подпишись на этот дзен, хочу 100 подписчиков, стремящихся познать английский таким ленивым способом!

Walking за руки on the sidewalk, Руди и Бренда were approaching the coffee shop. Молодой man was sitting за столом. Там было four chairs at the table, но он сидел один. Just before Руди и Бренда got up to his table, молодой человек spit на тротуар. Rudy said to Brenda, "Берегись слюны," and glared at the young человека.

How dare he плюнуть on the sidewalk, когда Руди and Brenda were approaching! Но Руди nothing не мог say in front of Бренды—она бы get angry. She was always говорила him to ignore jerks. Поэтому he ignored этого jerk. Они нашли nearby table с одним chair. Руди схватил chair from the young man's table, и сел. Руди went around the corner, чтобы купить newspaper from the newsstand. Вернувшись, he noticed that the young man исчез. Rudy спросил Бренду what she хочет выпить. Она ответила, что she wasn't thirsty.

перевод

Прогуливаясь (Walking) за руки (on the sidewalk), Руди и Бренда приближались к кофейне (were approaching the coffee shop). Молодой мужчина сидел(man was sitting) за столом. Там было четыре стула за столом (four chairs at the table), но он сидел один. Как только (Just before) Руди и Бренда подошли к его столу(got up to his table), молодой человек (spit) на тротуар. Руди сказал Бренде (Rudy said to Brenda), "Берегись слюны," и впился взглядом в молодого (and glared at the young) человека.

Как он посмел (How dare he) плюнуть на троутар (on the sidewalk), когда Руди и Бренда приближались?(and Brenda were approaching)! Но Руди ничего(nothing) не мог сказать напрямую(say in front of) Бренде—она бы разозлилась (get angry). Она всегда (She was always) говорила ему игнорировать сопляков (him to ignore jerks). Поэтому она проигнорировала (he ignored) этого придурка (jerk). Они нашли соседний столик (nearby table) с одним стулом (chair). Руди выхватил стул у стола молодого человека (chair from the young man's table) и сел. Руди отправился за угол (went around the corner), чтобы купить газету из газетного киоска (newspaper from the newsstand). Вернувшись, он заметил, что молодой человек (he noticed that the young man) исчез. (Rudy) спросил Бренду что она (what she) хочет выпить. Она ответила, что ей не хочется пить (she wasn't thirsty).

Запомни слова: chairs - стулья , jerks - сопляк, придурок, newspaper - газета, thirsty - испытывать жажду , table - Стол , young - молодой, sidewalk - тротуар , corner - угол