Найти в Дзене
Плюшевая критика

Почему экранизация "Хоббита" и рядом не стоит с "Властелином Колец". Часть 1

Всем добра! Недавно мне случилось пересмотреть пару сцен из разных мест "Хоббита", и не в первый раз я убедилась, что его экранизация - во всяком случае, в том виде, в каком его снял Питер Джексон, - была большой ошибкой. Думаю, многие назовут причины, но сегодня я постараюсь сформулировать свои личные претензии и счёты. Моё отношение к "Хоббиту" изначально не было отрицательным. Когда на экраны вышла первая часть этой как бы трилогии, я с удовольствием посмотрела её. Дважды. Легко догадаться, что меня подкупили харизматичные гномы, знакомые локации и персонажи - и в целом ностальгическая грусть, на которой Джексон умело сыграл. В "Нежданном путешествии" были хорошие моменты, на мой взгляд, весьма близкие атмосфере сказки. Конечно, было много выдуманного, но оно выглядело более-менее убедительно. Последующие две части разрушили надежды на адекватное продолжение и завершение грандиозного эпика, в который превратили скромного маленького "Хоббита". Итак, что я имею сказать по пунктам? Ф

Всем добра! Недавно мне случилось пересмотреть пару сцен из разных мест "Хоббита", и не в первый раз я убедилась, что его экранизация - во всяком случае, в том виде, в каком его снял Питер Джексон, - была большой ошибкой. Думаю, многие назовут причины, но сегодня я постараюсь сформулировать свои личные претензии и счёты.

Энтузиазм зрителя, пришедшего на "Нежданное путешествие"
Энтузиазм зрителя, пришедшего на "Нежданное путешествие"

Моё отношение к "Хоббиту" изначально не было отрицательным. Когда на экраны вышла первая часть этой как бы трилогии, я с удовольствием посмотрела её. Дважды. Легко догадаться, что меня подкупили харизматичные гномы, знакомые локации и персонажи - и в целом ностальгическая грусть, на которой Джексон умело сыграл. В "Нежданном путешествии" были хорошие моменты, на мой взгляд, весьма близкие атмосфере сказки. Конечно, было много выдуманного, но оно выглядело более-менее убедительно.

Последующие две части разрушили надежды на адекватное продолжение и завершение грандиозного эпика, в который превратили скромного маленького "Хоббита". Итак, что я имею сказать по пунктам?

Фансервис. Я радовалась появлению на экране Фродо, Элронда, Галадриэль, Сарумана, Гэндальфа, они позволяли мне окунуться в прошлое. И в то же время это было манипуляцией. Помните, как появляется в кадре Фродо, чуть ли не машущий зрителям с экрана? Вообще все старые персонажи появляются довольно демонстративно. Наше внимание фокусируют на каждом из них, как бы торжествующе говоря: "Смотрите! Вы ведь ждали их? Вот они! Мы вернули их вам!" На моих чувствах играли вполне сознательно, мешая объективно оценивать картину. Однозначно, я не стала бы вычёркивать или заменять упомянутых персонажей, но - надо понимать, это чистой воды заигрывание со зрителем.

Может, всё же не стоило появляться в "Хоббите?".. Да ну, бред какой-то.
Может, всё же не стоило появляться в "Хоббите?".. Да ну, бред какой-то.

А как насчёт сексапильной триады "Торин-Фили-Кили"? Сначала все трое мне весьма приглянулись и даже побудили написать романтический фанфик с Кили в главной роли )). Позже стало очевидно, что красота Кили и была заточена под романтическую историю, красивый Торин просто вызывал больше сопереживания (не следить же целых три фильма за старым сварливым гномом ), а красивый Фили был к тому же особо жестоко убит, чем разбил сердце поклонницам. Опять манипуляции!

Несоразмерность оригиналу. Серьёзные претензии у меня (как и у многих) к хронометражу экранной адаптации. От него-то, собственно, и пошли все беды. Допустим, здравой идеей было показать битву с Некромантом, о которой и впрямь упоминается в книге. Но в фильмах присутствует невероятная уйма выдуманных сцен. Что бы сказал Толкин, узрев в Озёрном городе несуществующую эльфийку Тауриэль, защищающую от орков несуществующих детей Барда Лучника? Ради материальной выгоды из тонкой книжки сделали сложное, насыщенное вставками действо с затяжными битвами на каждом шагу и не относящимися к делу персонажами и разговорами. Все сцены растянуты во времени и избыточно подробны. Я бы, например, удовольствовалась укороченными вдвое эпизодами с Радагастом.

Но как такую красоту не сохранить для истории?
Но как такую красоту не сохранить для истории?

Изменённые до неузнаваемости сцены. Хуже выдуманных сюжетных поворотов, мне кажется, только искажение оригинальных сцен, принципиально важных для соблюдения сказочной логики. Я пренебрегу даже масштабной перестрелкой и дракой во время сплава в бочках, но три эпизода простить и понять не могу. Первый - нелепое проникновение в дом Беорна (которое опять-таки многие поминают добрым словом). Вместо поступательного сказочного действия, вместо постепенного завоевания доверия гномы просто-напросто врываются в Беорнов дом, а сам хозяин пытается выломать дверь, чтобы добраться до них. И его, знаете ли, можно понять.

Вторая прискорбная сцена - разговор Бильбо со Смаугом, где Бильбо - внимание! - беседует с драконом без кольца. Причём беседует довольно долго, прямо-таки по душам. И остаётся жив. Но ради чего, спрашивается, это дракону? В книге он не видел и практически не слышал поступь Бильбо, потому и разговаривал с ним из любопытства. А Бильбо, ощущая прилив адреналина, вновь поупражнялся в загадывании загадок, и это полностью вписывалось в логику сказки. Смаугу в фильме явно очень не хватает общества. Но рано или поздно (и, скорее всего, рано) дракона должна была утомить болтовня, и тогда пришлось бы Бильбо туго.

Оказывается, и с драконом можно мило поболтать без последствий
Оказывается, и с драконом можно мило поболтать без последствий

И, наконец, совсем уж дикость происходила в последней трети "Пустоши Смауга", где гномы убегали от дракона, издевались над ним, плавили статую и обливали Смауга кипящим золотом... увы, это полностью разрушило таинственность и неприступность исполинского магического существа. В книге отряд Торина даже и помыслить не мог о сражении с драконом, Смауг всегда был рядом, в их помыслах, но действовал не так уж много, и благодаря этому до конца сохранялась аура ужаса и тайны, окружающая его.

В следующей части расскажу о персонажах и ненужных перекличках с "Властелином Колец". Надеюсь, было занятно )

Почему экранизация "Хоббита" и рядом не стоит с "Властелином Колец". Часть 2