Каждый алтаец говорит и по-русски, и на своем родном языке. Этому они учатся с детства. Часто бывает так, что в школе и со сверстниками ребенок общается на русском, потому что русских на Алтае живет тоже очень много, а дома с родителями говорит по-алтайски.
Вы когда-нибудь слышали, как звучит речь на алтайском языке? С русским языком нет ничего общего, хотя алтайский алфавит отличается от привычного нам всего четырьмя буквами. Правда, даже прочитать эти буквы будет под силу далеко не каждому, потому что произношение у них весьма специфичное.
В алтайском алфавите 37 букв: 33 привычных нам и 4 тех самых звука с непривычным произношением. Первая буква, которая отличается от обычной кириллицы — это J.
Казалось бы, обычная буква латинского алфавита: что в ней особенного? Только произношение в алтайском языке у нее совершенно не такое, к которому мы привыкли со времен изучения английского в школе. Буква J в алтайском читается как "чи" — да, вот такое необычное звучание!
Например, слово "Jaй" будет читаться как "чай". Правда, к ароматному напитку это слово в алтайском не имеет никакого отношения и переводится как "лето".
При этом обычная русская "Ч" тоже присутствует, но обозначает немного другое звучание. Какое именно — лучше спросить у самих алтайцев, в таких лингвистических нюансах алтайского языка я не силен.
Следующая буква еще интереснее, и вот ее как раз произнести получится не у каждого...
Буква Ҥ обозначает носовой звук "Н". Представьте, что человек произносит этот звук при сильно заложенном носе — примерно так звучит алтайская буква Ҥ. Например, слово "таҥ" — в переводе "утро".
Вообще носовых и горловых согласных в алтайском языке довольно много, но есть и специфические гласные. Буква Ӧ произносится как нечто среднее между нашей "Ё" и "О" с носовым придыханием. Попробуйте прочитать слово ӦҤ — два удлиненных носовых звука подряд. Нелегко, правда? Уверен, что над моим произношением посмеялся бы любой алтаец.
И последняя отличающаяся буква — это Ӳ. Читается по аналогии с предыдущей Ӧ, только в этом случае звучание будет между нашими "У" и "Ю".
Ну что, как вам алтайский алфавит? Осилили бы такое произношение? За себя честно могу сказать, что мне было бы очень трудно.