Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ГТРК "Владимир"

Таратино. Деревня, а не режиссер

О том, что таит в себе название деревни Таратино Петушинского района, расскажет наш постоянный эксперт - кандидат филологических наук Екатерина Кузнецова. Деревня с таким же названием есть ещё в Александровском районе Владимирской области, и ещё одна – в Ивановской области. Поэтому можно предположить, что названия образовывались по одной модели. И , скорей всего, от имени или прозвища человека - Тарата. А вот от какого слова произошло это прозвище? В словаре русских народных говоров несколько слов с таким корнем. Есть слово тарата, от которого произошёл глагол тараторить - быстро говорить. В вологодских говорах встречается такое слово, и там же – слово таратайка в значении телега. И на нашу владимирскую землю вполне могли прийти вологодские говоры. Например, слово таратор, тот, кто тараторит, зафиксировано в соседней Ярославской области. Таким образом прозвище тарата или таратор могло перейти и на потомков этого человека и, впоследствии, на деревню, где он жил. Есть ещё версия тюрк

О том, что таит в себе название деревни Таратино Петушинского района, расскажет наш постоянный эксперт - кандидат филологических наук Екатерина Кузнецова.

https://pixabay.com/ru/
https://pixabay.com/ru/

Деревня с таким же названием есть ещё в Александровском районе Владимирской области, и ещё одна – в Ивановской области. Поэтому можно предположить, что названия образовывались по одной модели. И , скорей всего, от имени или прозвища человека - Тарата. А вот от какого слова произошло это прозвище? В словаре русских народных говоров несколько слов с таким корнем. Есть слово тарата, от которого произошёл глагол тараторить - быстро говорить. В вологодских говорах встречается такое слово, и там же – слово таратайка в значении телега. И на нашу владимирскую землю вполне могли прийти вологодские говоры.

Например, слово таратор, тот, кто тараторит, зафиксировано в соседней Ярославской области. Таким образом прозвище тарата или таратор могло перейти и на потомков этого человека и, впоследствии, на деревню, где он жил. Есть ещё версия тюркского происхождения прозвища Тарата. Два варианта: в значении «человек с длинными волосами» и в значении «человек, который раскидывает вещи или же распускает слухи».

Тюркское слово тоже могло перейти в русский язык, тем более, что одно из значений совпадает с таратором - болтуном. И даже тот факт, что таких названий населённых пунктов не очень много, тоже может говорить в пользу тюркской версии и, вероятно, связано это с временами татаро-монгольского нашествия. Можно сделать вывод, что название деревни Таратино, кстати, ударение падает на последний слог, происходит от прозвища мужчины, но сейчас невозможно определить, какой смысл из нескольких возможных вкладывали наши предки в это наименование.

Ольга Слободнюк, Радио России - Владимир, Вести Владимир