ГЛАВА 44
– Все это не есть для Вас хорошо. – Владислав взял инициативу в свои руки.
– А вы все здесь очень чистенькие! – Валентина Викторовна решила пойти в наступление.
– Сейчас это не имеет никакого значения. – Полина ободряюще посмотрела на мужа.
– Мы будем говорить, а Вы – думать. – Владислав приготовился загибать пальцы.
– Во-первых, Вы должны продать нам «Центр».
Валентина Викторовна фыркнула, пытаясь что-то возразить, но мужчина продолжил, не обращая на это внимания.
– Во-вторых, продать нам его за полцены. И считайте, что я поступаю благородно.
Директор Центра задохнулась от возмущения.
– Да что вы себе воображаете?! Этот Центр – не моя личная дача! Что значит, «продать»? Я не являюсь его хозяйкой, а всего лишь – мелкий акционер и директор.
– Я прекрасно знаю, кто является истинными хозяевами этого дела, – поморщился Владислав, – не надо мне этого объяснять. Ваша роль как раз и заключается в том, чтобы убедить их продать мне всё за полцены. Надеюсь, Вы понимаете, что об этом с ними лучше поговорить именно Вам.
– Вы хотите сказать…
– Я говорю, что Вы больше всех нашкодили в этом Центре, и часть Ваших проделок грозит обратиться именно для Вас очень крупными неприятностями, возможно последними в Вашей жизни.
Валентина Викторовна смотрела на мужчину, как кролик на удава.
– Что я должна, по-вашему, им сказать?
– Желаете понять, как выбраться из этой переделки живой? – хохотнул Владислав. – Мы Вам даём такой шанс в обмен на услугу. Вы должны твердо, аргументировано и быстро объяснить хозяевам их задачу. Только при условии, что Вам удастся их убедить, мы согласны не придавать огласке Ваши собственные шалости.
– Как же я смогу это сделать? – Валентина Викторовна теперь выглядела по-настоящему растерянной.
– Это уже Ваши проблемы. Подсказка: если прослушка в комнатах постояльцев установлена с ведома хозяев, у Вас лично есть шанс. Одного этого уже достаточно для шумного скандала в прессе. Вот, например, Ирина Павловна и сама с удовольствием напишет статью, которая раз и навсегда поставит точку на деятельности Центра. Никто и никогда больше не переступит порога этого заведения.
Ирина достала из сумочки несколько напечатанных листков и протянула Валентине Викторовне в подтверждение слов Владимира.
– Я уже набросала статью, можете ее показать своим коллегам.
Директор машинально взяла бумаги и тут же бросила их на стол, словно обожглась.
– А вы, вы сами не боитесь? – тихо спросила она своих мучителей.
Владислав весело рассмеялся.
– Ваша наглость просто не имеет границ! Давайте, все-таки установим очередность. Сейчас – Ваше время бояться. С этим надо что-то делать именно Вам.
Директор Центра чувствовала, что проигрывает. Сдаваться очень не хотелось. Как назло, на ум не шло ничего дельного. Сверлила только одна мысль: «В это время двое счастливчиков становятся обладателями чего-то очень ценного».
Целиком захваченная картиной чужого обогащения, Валентина Викторовна не могла думать даже о спасении собственной жизни.
– Ну, как? – вернул ее к реальности вопрос Владислава. – Что будем делать?
Вернее, что Вы будете делать?
– Может быть, отложим наш разговор на завтра? Мне следует все обдумать. – Валентина Викторовна попыталась оттянуть развязку.
– Хорошо, – охотно согласился Владислав, – отложим. Только завтра я буду разговаривать уже с вашими старшими партнерами. Без Вас.
– Нет, нет… – В Валентине Викторовне, наконец, проснулось чувство самосохранения, заодно и зародилась некая идея. – Я сейчас же отправляюсь в Москву и поговорю, с кем надо.
– Вот и умница. Нам сопроводить Вас?
– Я справлюсь сама, спасибо. – Директор обвела всех присутствующих ненавидящим взглядом и встала. – Подождите меня здесь. Я вам сразу же отзвонюсь, и, возможно, уже сегодня все решится.
– А как насчет фокусов? – поинтересовался Владислав. – Имейте в виду, никакое насилие не прокатит! Все сведения о Вас и работе заведения находятся в надежном месте, и не в одном. А тягаться силами с моей службой безопасности не имеет никакого смысла.
– Все поняла. Дайте мне только немного времени. Если хотите, можете пока пообедать в нашем ресторане.
Валентина Викторовна торопливо надевала плащ, изображая напоследок заботу о гостях.
– Хорошо. – Владислав переглянулся с женщинами. – Только, пожалуйста, недолго. Моя девочка устала ждать.
Он потянулся к Полине и поцеловал ее в ухо.
Майкл поочередно орудовал фомкой, руками и плечами. Крышка надгробия была тяжела и никак не желала двигаться с места. Нина помогала, насколько хватало сил. Наконец им все-таки удалось немного приподнять плиту и сдвинуть её с места. Сняв с себя куртку, Майкл снова взялся за дело. Нина с радостью заметила, что крышка все больше поддавалась и открыла довольно много пространства. Она взяла фонарик и направила луч света в разверстую могилу. Там было непонятное месиво.
– Ну что? – почему-то шепотом спросил Майкл, заглядывая через плечо Нины.
– Не знаю. Мне страшно.
Нина отошла от ямы.
– Не бойся, дорогая, это всего-навсего гнилые доски.
Майкл еще немного сдвинул плиту.
Нину от волнения и страха тошнило, и она выскочила наружу. Майкл поплелся за ней.
– Нам непременно надо залезть в эту яму, – заявил он.
– Я не могу, не могу.
Нина замахала на него руками и убежала в кусты.
Майкл сел на скамейку и стал ждать, когда она вернется.
Некоторое время спустя они опять вошли в склеп. Нине стало немного лучше, а Майкл был полон решимости заняться делом.
– Давай, ты будешь светить мне фонарем, а я туда спущусь, – предложил он
бодрым голосом.
– Хорошо, только будьте осторожнее там, внизу.
Нина, уже смелее глядя в яму, посветила вниз фонарём.
Майкл запоздало перекрестился, занес ногу над ямой и соскользнул. Под его тяжестью что-то хрустнуло, и он громко ойкнул.
– Что? Что случилось? – испугалась Нина.
– Ничего страшного – просто немного подвернул ногу.
– Я же предупреждала!
– Здесь все доски прогнили, ничего не видно. Дай мне сюда один фонарь, – раздался приглушенный голос Майкла.
Нина протянула в яму светильник. Внизу замаячил лучик света.
– Ну как? – спросила Нина в нетерпении. – Есть что-нибудь?
– Сейчас, сейчас, пока ничего не вижу. Будет лучше, если ты спустишься и поможешь мне здесь.
– А как мы потом вылезем?
Нина поискала глазами предмет, который мог бы помочь им при спуске и подъеме.
– Майкл, нам нужен ящик или что-то вроде того. Иначе трудно будет выбираться обратно.
– О'кay, дай мне теперь руку.
Нина помогла Майклу вылезти.
– Ты права. Лучше, если мы принесем сюда скамейку – спускаться и подниматься будет значительно удобнее.
Они принесли ветхое, но еще не сгнившее сиденье, разломали его, соорудив подобие лестницы, и опустили вниз. Теперь можно было спускаться вдвоем.
– Осторожно! Береги ноги, – предупредил уже травмированный Майкл.