Наш постоянный автор, Эльнара Мусаева, размышляет о жизни до жизни. На этот раз героями ее рассказа становятся еще не родившиеся близнецы, которым только предстоит обрести имена…
#сказка #дети #философия жизни
ПЕРЕЙТИ К ДРУГОМУ РАССКАЗУ >>>
По ту сторону плаценты
Она хотела растянуть ножку, но уперлась во что-то мягкое и теплое. Малышка с удивлением раскрыла глаза и сквозь прозрачную жидкость увидела его. Он был похож на нее, но Она точно знала, что это не Она.
— А ты кто? — спросила Она.
— А ты кто? — спросил Он.
— Нет, а ты кто?
— Нет, а ты кто?
Тут между ними возник розовый пузырь в черном цилиндре фокусника.
— А ты кто? — одновременно спросили близнецы, уставившись на пузырь.
— Я мистер Люп, ваш проводник, — сказал пузырь и, подняв шляпу, с почтением поклонился. — Я пришел проводить вас на другую сторону плаценты!
— Куда? — спросил Он.
— В Надподсознание!
— Зачем? — спросила Она.
— Чтобы заполнить ваше чистое подсознание семенами. В мире людей они прорастут в прекрасные знания. Поэтому соберите как можно больше. Чем больше семян, тем лучше ум. Ну же, скорее, дайте ваши руки! Надподсознание ждет вас!
Близнецы схватили мистера Люпа за тонкие руки, и он повел их к темному кругу. Но круг не захотел быть кругом и превратился в тоннель, по которому они вихрем покатились вниз. Не было там ни свечения, ни мерцания, ни звука, ни стука, ни шепота, ни топота, а только глухая темнота. Наконец вдали появилась белая точка, она росла, росла и превратилась сперва в звезду, потом в луну, а потом в желтое солнце. Оно так быстро катилось навстречу, что близнецы испугались, как бы их не раздавило. Малыши зажмурили глаза, но тут солнце взорвалось на миллиарды светлячков, и они оказались на розовом песке у голубого моря.
— Вот мы и в Надподсознании, в самом его начале. Вам только нужно зайти в море. И помните, что бы ни случилось, возвращаться нельзя. Только вперед!
— А ты не пойдешь с нами? — спросил Он.
— Нет. Я встречу вас в конце.
— Мистер Люп, — поинтересовалась Она, — а как нас зовут?
— Вам еще не дали имен, но вы можете сами себя назвать.
— Я буду звать тебя Энь, — торжественно заявил малыш сестре.
— А я тогда буду звать тебя Инь, — сказала Энь и обняла брата.
— Очаровательно! — умилился мистер Люп и смахнул слезу. — Теперь бегом, ребятки. Не забывайте собирать зерна, вы узнаете их по золотому свечению. Спешите, мои хорошие!
Брат и сестра, дружно взявшись за руки, помчались к морю и бесстрашно прыгнули в таинственную стихию. Волны уносили их к горизонту, а горизонт, играя в догонялки, от них все время убегал. Вода становилась темнее и страшнее. Гигантская ультрамариновая волна навалилась прямо на близнецов и забросила их в пучину. Инь нырнул глубже, а Энь поплыла за ним. Они встретили стаю мелких рыб: рыба-колокольчик, рыба-смычок, рыба-зонт, рыба-сачок и еще много необычных мальков. Они резво окружили брата с сестрой и, весело хихикая, осыпали их семенами. Инь и Энь, едва успевали их хватать, а как ловили, семена проникали им под кожу и поднимались в мозг. Вдруг подплыл большой оранжевый, разноцветный полосатый кит и распугал рыб. Он проглотил близнецов и, вынырнув на поверхность, выпустил их через высокую струю фонтана. Кит уплыл, а близнецы нырнули на самое дно. Тут они увидели, как затеяли парад раки, кальмары, ежи, медузы и мохнатые тигры. Они махали красно-желтыми флажками и пускали пузыри. Позади топал бегемот с контрабасом на спине, и на нем в красной феске дергал струны недовольный поисковый бирюзовый, серый кот. Шумная процессия важно прошла мимо малышей и всюду раскидала семена.
Когда близнецы их собрали, то увидели огромную спиральную ракушку, вершина которой бесконечно закручивалась вверх. Они заплыли внутрь раковины и нашли там длинные сталактиты и сталагмиты. Было бы страшно, как в пасти дракона, если бы не блестящие моллюски — из-за них пещера светилась, словно звездное небо. Поэтому никто не удивился вдруг появившемуся Сатурну, а за ним Юпитеру, Марсу, Венере и другим планетам. Они забросали близнецов семенами, а потом большой белый шар вывел Инь и Энь на поляну. Посередине макового луга цвела роскошная сакура. Малыши побежали, и тут же стая волнистых попугаев, сидевших на дереве, взлетела, заполняя небо радужными красками. На ветках остались пушистые котята, но и они вспорхнули вверх, размахивая лапками. Инь схватил котенка за хвост, а другой рукой поднял Энь.
В небе парили розовые, желтые, сиреневые, изумрудные пушистые облака. На них сидели бабочки и играли на таре, а колорадский жук со всей строгостью маэстро дирижировал. Котик вильнул хвостом, и малыши упали на поле подсолнухов, танцующих с ивами послеобеденный балет. Инь побежал вперед, и сестричка хотела последовать за ним, но заметила на одном дереве большое семечко, сияющее магическим пурпурным цветом. Энь побежала к нему, дотянулась рукой, и вдруг появилась змея. Сверкая желтыми глазами, она зашипела и напала на малышку, обхватив ее хвостом. Энь в ужасе закричала, Инь мигом пришел на помощь. Он оторвал ветку и проколол змее глаза. Злодейка тут же превратилась в пыль и исчезла. Малышка схватила семя и повернулась к брату.
— Что-то я устал, Энь, — сказал Инь и присел.
Все вокруг посыпалось, преображаясь в пустыню. Энь подбежала к брату и обняла его.
— Что с тобой, Инь? — испуганно спросила Энь.
— Мне холодно.
Белые хлопья закружились в воздухе, и песчаные холмы превратились в снежные сугробы. Среди них близнецы увидели мистера Люпа. Они встали и направились к нему. Инь с трудом шагал, опираясь на сестру.
— О нет! Инь, ты возвращался?! — воскликнул мистер Люп.
— На Энь напала змея, я должен был спасти сестру, — слабым голосом ответил Инь.
— Змея? Ты нашла пурпурное семя? — воскликнул мистер Люп. — Это семя превращается в дар, но ты заплатила за него жизнью брата.
Энь опустила голову и тихо заплакала.
— Не слушай его, Энь! — закричал Инь из последних сил. — Никто не знал, что там змея. Если бы все повторилось, знай, я бы все равно тебя не оставил.
Энь и Инь обнялись.
— Прости меня, Инь. Я не хочу с тобой расставаться.
Энь крепко обнимала брата. Она боялась, что он исчезнет навсегда, как только его отпустит.
— Мы с тобой обязательно встретимся, Энь. А пока я буду помогать тебе из другого мира. Прощай, сестренка.
Энь еще сильнее прижала брата, но почувствовала пустоту. Она открыла глаза и тихо прошептала:
— Прощай, братишка…
Автор: Эльнара Мусаева