Рождественские каникулы 2003 года
Дорогие друзья,
Когда-нибудь я подробно опишу историю луизианского края, почерпнутую из разных источников [Журнал «Международная жизнь» в 2010 г. опубликовал статью Е.В.Ананьевой «Новый год в Новом Орлеане», которая содержит исторический экскурс освоения Луизианы и Флориды: https://interaffairs.ru/news/show/546 - Прим. автора]. Поверьте, это не то что посильнее, а похлеще «Фауста» Гете. Сейчас же ограничусь лишь упоминанием нескольких основополагающих фактов.
Испанец Альварес де Пиндеа открыл устье реки Миссисипи в 1519 году, а в 1682 году француз Рене-Робер Кавелье, сеньор де ла Саль, разбогатевший в районе нынешней Канады на торговле пушниной, получил от Людовика добро на освоение новых земель, но ни гроша подорожных. Ла Саль открыл для европейцев Ниагарский водопад, и спустившись по реке аж с Великих озер в устье Миссисипи воздвиг там крест и объявил территорию владениями французского короля Людовика XIV, в честь которого Луизиана и получила свое название.
Новый Орлеан был основан в 1718 году, назван в честь герцога Орлеанского, Филиппа и стал столицей Луизианы в 1723 г.
В 1762 году король Людовик XV передал «Остров Новый Орлеан» и территории к западу от Миссисипи своему двоюродному брату Карлу III Испанскому. В 1763 году с окончанием Семилетней войны Парижский договор закрепляет передачу Луизианы Испании.
К 1800 году Испания контролировала уже всю французскую Луизиану, однако в октябре того года Наполеон уговорил испанского Карла IV тайно передать Луизиану Франции, что в США вызвало большой переполох – президент американских штатов Томас Джефферсон наказал послу США во Франции Р.Ливингстону купить у Франции небольшую территорию в низовьях Миссисипи, чтобы построить там порт и не зависеть от Нового Орлеана.
В 1803 году Джефферсон запросил у конгресса деньги на покупку Нового Орлеана и, получив согласие, направил на переговоры послом по особым поручениям Дж.Монро (будущего президента). Наполеон же готовился к новой войне на континенте и опасался распылять силы, поэтому министр иностранных дел Наполеона Талейран в 1803 году предложил Роберту Ливингстону, послу США в Париже, заключить сделку о покупке всей территории Луизианы (помимо денег на вторую кампанию Наполеон рассчитывал, что усиление США «рано или поздно умерит гордыню Англии», соперницы Франции). Подъехавший вовремя Монро и Ливингстон не имели полномочий принимать столь масштабные решения, но выгодность сделки оценили и подписали договор. Первоначально американцы рассчитывали купить город Новый Орлеан за 10 млн долл., но французы предложили им всю Луизиану за 15 млн. долл. (а ее площадь была сравнима с тогдашней территорией США).
За удвоение своей территории США обязались выплатить Франции 11,25 млн долл. наличными и списать долг Франции Соединенным Штатам на 3,75 млн. долл. Договор был подписан в мае, а в октябре сенат тихой сапой ратифицировал его (еще бы - 800 тысяч кв.миль, на которых расположились впоследствии 9 штатов и кусочки еще 15 штатов). Границы Луизианы в деталях не оговаривались: во-первых, подробных карт не было, так что в описание территории включили бассейн Миссури, западную Флориду и всю территорию нынешнего Техаса. Подвел итоги Р. Ливингстон: «Мы долго жили, но это самая благородная работа в нашей жизни ... Соединенные Штаты сегодня заняли место среди первых держав мира».
У-у-у-у-ффф. Кажется, с историческими экскурсами закончили на время.
Итак, после двух дневного путешествия через американскую глубинку мы подъехали к Новому Орлеану. Через него проходит супер-эстакада, что очень удобно. Начали искать свою гостиницу по распечатанной из Интернета маршрутной карте и, не сделав ни одной ошибки, заехали в весьма сомнительный райончик (безбожно наврал Интернет) [В те годы мы ездили по распечатке с сайта путешественников “Expedia”, и навигаторы были еще в диковинку – Прим. авт.]. Позвонили в гостиницу, и служка по телефону вывел нас на путь истинный, а именно на …. Манхэттен! Бульварчик такой в Новом Орлеане есть. Поскольку огни большого города обещали приключения, то, побросав вещи, помчались в знаменитый Французский квартал. Увиденное показалось необычным и превзошло ожидания.
Центр города (downtown) состоит из двух частей: деловой центр с небоскребами (где в 9 вечера уже не было ни души) отделен от безумствующего Французского квартала улицей Канал-стрит (Canal street).
Квартал застроен двухэтажными домами с чугунными ажурными решетками балконов второго этажа,
внутренними двориками с тропической растительностью – бананами, бугенвилями, мандаринами и прочими пальмами и папоротниками.
Попутно отметим, что народ, очевидно, усугубляя, увлекается, о чем свидетельствуют декоративно оформленные цветным битым стеклом глухие заборы (гирлянды рождественских лампочек поверх битого стекла являют трогательнейшую картину).
Центральная улица Бурбон-стрит (Bourbon street) бурлит день и ночь с кратким перерывом утром.
С середины дня народ уже опохмеляется в кабачках. Нам, не местным из пуританского Нью-Йорка, вольница показалась необычайной – можно курить в питейных заведениях, можно открыто распивать на улицах (но только из пластмассовой тары, чтобы никто не поранился). Более того, публика на балконах вторых этажей торгуется с отдельными фланирующими по стриту на предмет оголения женского бюста или мужской пятой точки. Награда – бусы (елочные) и приглашение пропустить стаканчик на втором этаже, если увиденное произведет впечатление. Бусы, маски из перьев, боа немыслимых цветов,
мушкетерские шляпы, парики тех же немыслимых цветов, что и боа, майки с хулиганскими надписями, рюмки со смешными картинками продаются тут же в мелких лавках. Сувениры прикольные: правильно говорит Лада: «Какой штат, такие и сувениры». Это вам не Алабама с Миссисипи.
На Бурбон-стрит очень шумно – гам торга вокруг бус, какофония отзвуков музыки из заведений: кантри, блюзы, дикси-лэнд (Дикси Лэнд находится в Неваде, куда устремлялись мыть золото. Сама песня была написана в 1859 году в Нью-Йорке, завоевала бешеную популярность по всей стране, а в 1860 году была исполнена в Новом Орлеане, став в Гражданскую войну маршем армии Южан).
Музыку кантри исполняют с участием гармошки и стиральной доски: металлическую стиральную доску надевают на живот и водят по ней черенками ложек. Очень заводит.
Публика оттягивается по полной программе. Предоставив нас, девушек, самим себе, наши кавалеры (они же мужья) отпросились по малой нужде в ближайший бар и пропали. Лада пошла их разыскивать и вернулась с круглыми глазами, сбивчиво объясняя, что там поят из пробирок, но способ я уяснить не могла, так что пришлось механику постигать эмпирическим путем. Девушка ходит по залу, неся штатив, утыканный пробирками с разными напитками. Выбираешь по вкусу напиток, и она запускает нижнюю половину пробирки себе в рот, верхнюю часть захватывает губами клиент. Девушка вытягивается, клиент приседает, и содержимое пробирки перетекает в рот клиента. Незамысловато, но со стороны сцена уморительная – получается, что они целуются.
На Бурбон-стрит много стриптиза на любой, но невзыскательный вкус – девочки для мальчиков, мальчики для девочек, мальчики для мальчиков, все вместе для всех. Наши мальчики остались недовольны контингентом девочек. Стратегически ошибочно был расположен дамский туалет в заведении, которое мы посетили, - в гримерной стриптизерш. Грязная, обшарпанная комнатенка, пепельницы, набитые окурками, вперемежку с пудреницами и щипцами для волос. Стриптизерша, выступавшая в имидже строгого и сдержанного «синего чулка» в очках с черной оправой, рыдала в истерике. Русская стриптизерша Натали смылась, как только услышала родную речь. На двери висел замызганный листок с правилами поведения: не подходить к клиенту ближе, чем на 3 фута, не выплескивать клиенту в лицо содержимое бокала, не ругаться и не драться с клиентом, не оказывать клиенту сексуальных услуг, не принимать от клиента банкноты номиналом выше 1 доллара и т.п. В заключение было указано, что при нарушении оных правил владельцы заведения не смогут вызволить работницу из тюрьмы. Примерно такие же правила предписаны и клиенту: он не имеет права дотронуться до работницы подиума без ее согласия. За отдельную плату в 20 долларов она исполняет танец прямо на клиенте, но он сидит, разведя руки в стороны. На улице все веселятся естественнее: устав от трудов праведных на плантациях, устают ночью по согласию на танцульках в барах, на прощанье развешивая заработанные бусы на деревьях по всему городу. Уже позже, в круизе мы разговорились с американцами, которые растолковали нам, что в Новом Орлеане сейчас тоска смертная, делать абсолютно нечего, посмотреть не на что. Оказывается, мы приехали не вовремя – жизнь просыпается в феврале, когда начинается подготовка к параду “Mardi Gras”, или «Жирному вторнику», приуроченному к окончанию карнавала перед католическим великим постом.
Французы устраивали маскарады с 1718 года, но позже испанские власти их запретили, а американцы вновь разрешили с 1827 года. В 1850-х народ так буйствовал на улицах во время «жирного вторника», что особо прозорливым стало ясно – и американцы запретят, если не внести элемент организации. В 1857 году возник первый клуб по организации парада, многие из подобных клубов были частными и даже с тайным членством. С1872 года ввели должность «короля карнавала» (личность «короля карнавала» раскрывают только в день самого парада) – а в тот год для торжественной встречи великого князя Алексея Романова, по слухам приехавшего со своей любовницей Лидией Томпсон, американской актрисой. Оркестр не волновали приличия, так что главной музыкальной темой парада стала песня «If I Ever Cease to Love You». Политическая сатира на параде также присутствует, парадствующие разъезжают не только на украшенных цветами платформах, но и на битых машинах, помимо бус в публику кидают ручной росписи кокосы, алюминиевые дублоны. Однако это вся информация еще лично нами не проверена (см. www.mardigrasneworleans.com).
Днем мы объехали город. Город красивый с огромным районом великолепных ухоженных колониальных особняков, в одном из которых любили тусоваться Марк Твен и Э.Дега.
Особняк, где любил бывать М.Твен и Э.Дега
Местное кладбище охраняется чуть ли не ЮНЕСКО – надгробные памятники представляют собой огромные склепы. К похоронам здесь относятся философски – хоронят под джаз (так стали называть музыку Нового Орлеана с 1915 года), так что здесь бытует выражение “Some are dying to hear jazz”. К сожалению, пока не нашла адекватного перевода, поскольку «Некоторые умирают по джазу» не годится, а буквально - «Некоторые умирают, чтобы услышать джаз» - не передает.
Обедали в “Joe’s crab shack” на берегу озера Пантшэтрейн (Pontchartrain).
Все было очень вкусно, так что рекомендуем – в ресторане висела карта мира, утыканная флажками в тех местах, где есть рестораны этой сети. В Москве флажок есть – проверьте, не врут ли.
Озеро, шириной в 40миль (64 км) и длиной 24 мили (39 км), также как и в Гудзоне, наполняет смесь морской и пресной воды (brackish water – от 0,5 до 30 грамм соли на литр). Город расположен ниже уровня моря, и воды озера сдерживает система дамб.
Продолжение следует,
Ваша Чуча
Привет от Саши,
После довольно подробного описания Нового Орлеана пером (клавиатурой) Лены хочу немного подытожить впечатления. Город, а точнее, его историческая часть, Французский квартал, поразил совершенно не американским духом. Никакого пуританства и лицемерия. Мне это напомнило чем-то Одессу 1970-х годов с юморинами и ночным, вернее круглосуточным гудежом. Вот бы куда привезти наших туристов. Достаточно одной партии, потом слух пойдет и отбою не будет. По сравнению с Новым Орлеаном – Майами курорт для престарелых.
На каждом углу зазывают, наливают, развлекают. До конца Бурбон-стрит (центральной улицы квартала) доходишь уже веселый-веселый. А в каждом кабачке свои приколы и своя живая музыка. Приглашают и тебя поучаствовать, я, например, лихо наяривал на алюминиевой стиральной доске и «песню» не испортил.
Но самое любимое развлечение гуляющей публики что-нибудь обнажить или уговорить кого-нибудь обнажиться. Для этого все накупают бусы и склоняют с их помощью (чисто символически) особей другого пола (а иногда и того же) к нудизму. Действие происходит на двух этажах (квартал – двухэтажный): на балконах, которые тянутся по обеим сторонам Бурбон-стрит, стоит публика, потрясая бусами и соблазняет прохожих что-нибудь им показать.
С периодичностью в пару минут то тут, то там раздаются восторженные крики и свист, в воздухе летят бусы – это кто-то себя продемонстрировал. Причем все это сопровождается подначиванием, шутками и т.д.
В предвкушении круиза мы бродили в поисках приключений по Французскому кварталу, прихлебывая коктейль «Hand grenade» (т.е. ручная граната) местной сборки.
Об этом напитке следует сказать особо: подается он в высоких пластмассовых сосудах, формой напоминающих гранату осколочного действия; содержит несколько ингредиентов, среди которых превалируют ром и текила, и один неизвестный компонент (на мой вопрос – что же это за ингредиент, коктейльщик лишь загадочно улыбался). Мы так и не смогли выяснить природу этого компонента, но настроение стало приподнятое, тянуло на подвиги, а наши дамы стали периодически теряться в толпе, после чего количество бус на них загадочно прибавлялось. Природа этого явления стала приоткрываться после того, как я увидел и заснял дамочку, похожую на учительницу младших классов, которая с неописуемым наслаждением демонстрировала обнаженную грудь (по цензурным соображением снимок сделан в преддверии кульминации).
Из всех раскрытых дверей и окон, а также прямо с улицы разносился джаз всех мастей,
а с балконов свешивались вуайеристы и вуайеристки (см. фото).
Праздник бурлил, выдавая на показ замечательные уличные сценки.
Практически двое суток мы провели в этом квартале безвылазно, ошалев от самой атмосферы. Однако нам сказали знающие люди, что надо приезжать в марте на карнавал, мол, вот тогда весело, а сейчас скука смертная.
А впереди нас ждал круиз на мексиканские пляжи, но об этом потом, в следующем письме.
Пока,
Саша