👥Так как общение – это всегда диалог, то сама идея интегрировать диалоги в обучение иностранному языку прекрасна, вот только у меня лично был долгое время связан скорее негативный опыт с такими диалогами: 💔 примитивная лексика: учебные диалоги часто пытаются сделать "доступными", но они часто оказываются оторванными от реальности. И при копировании и интеграции в свою речь таких паттернов, я замечала, что носители в тех же ситуациях всегда употребляют совсем другую лексику. Так почему не взять сразу естественные и аутентичные выражения? 💔 полные конструкции письменного немецкого: устная речь отличается от письменной в любом языке. Так почему бы не брать сразу типичные для разговорной речи конструкции (пускай и избегая для учебных целей совершенно неполных) и модальные словечки типа na, ja, wohl, schon, на которых так и так мы все равно будем спотыкаться в жизни? ❤️Работая над материалами к нашим курсам А1-А2 вместе с носителями, я собрала десятки диалогов из разных коммуникативных
Как могут выглядеть классные учебные диалоги современного немецкого и почему диалоги так часто плохо работают?
15 июня 202115 июн 2021
14
1 мин