Добрый день, На лекции-обсуждении по рассказу Чехова "О любви” мы думаем, а где церковные колокола? Белое платье? Лимузин? Почему всего этого нет? Вместо этого Чехов пишет: "Я (главный герой, Алехин) и Анна Алексеевна ходили вместе в театр, всякий раз пешком; мы сидели в креслах рядом; плечи наши касались, я молча брал из ее рук бинокль и в это время чувствовал, что она близка мне, что она моя, что нам нельзя друг без друга, но, по какому-то странному недоразумению, выйдя из театра, мы всякий раз прощались и расходились, как чужие..." Как же так? Но сейчас я хотела бы говорить о немного другой теме: как общаться с человеком так, чтобы недоразумений не было? Часто бывает: ты говоришь человеку что-то, а он совершенно по-другому это воспринимает. Те смыслы, эмоции, которые ты не закладывал. Чужая душа потемки - не зря говорят. Книга-бестселлер “5 языков любви” Гэри Чепмена говорит, что что люди по-разному выражают любовь и по-разному принимают любовь по отношению к себе. Т.е. нужно ду