Найти тему
В кино с Варварой

Эту песню пели советские комсомольцы, а в 2001 году её исполнила группа RAMMSTEIN

Оглавление

«Песня о тревожной молодости» (1958 г.) — стала первым творением композитора Александры Пахмутовой, принесшим ей всесоюзную известность.

У неё очень интересная история.Началась она с того, что Александру Николаевну попросили сочинить музыку к художественному фильму «По ту сторону». (1958 г., режиссёр Фёдор Филиппов).

КАДР ИЗ ФИЛЬМА "пО ТУ СТОРОНУ"
КАДР ИЗ ФИЛЬМА "пО ТУ СТОРОНУ"

Кинолента была приурочена к 40-летию ВЛКСМ и повествовала о подвигах комсомольцев в Гражданскую войну.

Фильм был снят по одноименному роману Виктора Кина о событиях на Дальнем Востоке, охваченном огнем гражданской войны.

В центре картины - история о подвигах комсомольцев Матвеева (Всеволод Сафонов) и Безайса (Юрий Пузырёв), которые пробираются через линию фронта в партизанский штаб. В Хабаровске Матвеев хочет встретиться с комсомолкой Лизой, в которую влюблен,но в дороге он получает тяжелое ранение и остается инвалидом. Лиза отказывается от Матвеева, но его преданно любит девушка Варя, которую он спас от рук анархистов. Матвеев погибает от пули патруля, расклеивая листовки и прокламации.
-2

Роман "По ту сторону" впервые был опубликован в 1928 году. При жизни Виктора Кина вышло несколько изданий. В 1937 году писатель был репрессирован, и на книгу наложили запрет. В 1956 году роман вновь был напечатан после продолжительного перерыва.

Роман Виктора Кина был очень популярен среди советских граждан. Читателей привлекали исповедальность повествования и страстная убежденность автора. В годы хрущевской "оттепели" книга тала бестселлером. Молодежь зачитывалась романом.

Поначалу Пахмутова собиралась написать мелодию, которую хотела "привязать" к сцене расстрела одного из главных героев. О песне она и не думала.

Но "Песне о тревожной молодости"суждено было родиться.

К ней пришёл Лев Ошанин и показал стихи, на которые планировалось написать музыку. Но когда поэт услышал уже написанную мелодию, он отложил свой текст в сторону и начал сочинять новые стихи. В них он переплёл патриотизм и романтику с темой дружбы и любви:

Забота у нас простая, Забота наша такая: Жила бы страна родная, — И нету других забот…

Л. Ошанин вспоминал: «Мне хотелось написать такие слова, чтобы в них переплелись и дороги Гражданской, и первых пятилеток, и Великой Отечественной. И чтобы, передавая прошлое, слова песни переносили нас в сегодняшний день…».

ЛЕВ ОШАНИН
ЛЕВ ОШАНИН

В свою очередь Александра Пахмутова рассказывала: «В этой песне мне хотелось рассказать о том поколении, о котором так хорошо сказано в стихах Эдуарда Багрицкого: Нас водила молодость в сабельный поход, Нас бросала молодость на кронштадтский лёд, Боевые лошади уносили нас, На широкой площади убивали нас».

АЛЕКСАНДРА ПАХМУТОВА
АЛЕКСАНДРА ПАХМУТОВА

Так стихи Ошанина и музыка Пахмутовой соединились в "Песню о тревожной молодости".

Дальше началась работа над записью новой песни. Первым исполнителем песни стал Юрий Пузырев - актер, сыгравший в фильме роль красноармейца Безайса. И по сей день Пахмутова считает это исполнение лучшим.

Песня на киностудии записывалась очень долго. Пахмутовой понравился аж 17 дубль.

В процессе записи Пузырёв предложил внести поправки в текст Ошанина.

Вот что вспоминает Николай Добронравов: «Я был на записи этой песни, когда Юра Пузырёв записывал эту песню. У Ошанина были такие стихи: „И снег, и ветер, / И звёзд ночной полёт… / Горячее сердце / В тревожную даль зовёт“. Пузырёв говорит: „Ну, я так не могу… „горячее сердце…“. Давайте попроще спою: „Меня моё сердце в тревожную даль зовёт““. Если бы Ошанин принёс это, как стихи, в какое-нибудь издательство, ему бы сказали: „Ну, что это? „Меня-моё…““. А вот для песни это оказалось самым органичным».

После показа фильма "Песня о тревожной молодости" стала очень популярной. Её часто пели на слётах, у костра советские комсомольцы.

Песня разлетелась по другим странам. Примерно в начале 70-х гг Пахмутова с удивлением обнаружила, что «Песню о тревожной молодости» исполняет популярный японский ансамбль «Поющие голоса Японии».

Но особенно полюбилась эта песня странам азиатского соцлагеря. Её до сих пор поют в Китае, Вьетнаме и КНДР, в основном на родных языках. Возможно, «Песню о тревожной молодости» слышали в детстве и .

В 2001 году музыканты немецкой группы RAMMSTEIN (они выросли на территории тогдашней ГДР) исполнили "Песню о тревожной молодости" на концерте в Санкт-Петербурге.

Эта версия, наверное, самая радикальная из всех. Послушать можно здесь.

группа RAMMSTEIN исполняет "Песню о тревожной молодости"
группа RAMMSTEIN исполняет "Песню о тревожной молодости"

Пахмутова отнеслась к такой аранжировке вполне благосклонно и поблагодарила немецких парней за внимание к её творчеству.

Пожалуй наивысшим признанием песни стал парад 9 мая 2014 года.

В тот день под мелодию Пахмутовой промаршировали по Красной площади войска Министерства чрезвычайных ситуаций. Композитор даже позвонила главному военному дирижёру Минобороны — Валерию Халилову — и поинтересовалась: с чего это её песню решили превратить в марш? На что дирижёр пояснил, что «Песня о тревожной молодости» давно уже является негласным гимном МЧС.

Среди исполнителей песни были Юрий Гуляев, Иосиф Кобзон, группа "Любэ" и другие музыканты.

В заключение предлагаю послушать песню в исполнении Юрия Пузырева

Спасибо, что дочитали!

НАДЕЮСЬ, вам понравился материал.

Напишите в комментариях, что вы думаете об этом , если согласны со мной - поставьте 👍 . И подпишитесь на МОЙ КАНАЛ