Найти тему
AXXCID

А вы помните хит 80-х «Hijo de la luna»? Рассказываем о «лунной балладе» группы Mecano

Оглавление

«Hijo de la luna» — широко известный во всём мире хит испанской поп-группы Mecano! Написана композиция была Хосе Кано (как, практически, и весь материал группы), а божественное исполнение ей подарила неповторимая Ана Торроха, вокалистка коллектива... Мелодичная баллада впервые появилась на альбоме 1986 года Entre el cielo y el suelo: песня имела огромный успех на территории испаноязычных стран, как и сама пластинка! Позже эту композицию полюбили и в России... А ещё позже — в конце 1998 года — свой кавер представила нидерландская певица Loona: её версия была лидером чартов Германии очень долгое время...

Mecano
Mecano

Что касается лирики, то «Hijo de la luna» рассказывает трогательную историю безответной любви. Девушка готова на всё, только бы добиться взаимности! Тогда она просит помощи у Луны...

История создания: идея и вдохновение

Обложка альбома Entre el cielo y el suelo группы Mecano
Обложка альбома Entre el cielo y el suelo группы Mecano

С первых секунд звучания данная баллада гипнотизирует, очаровывает и по-настоящему восхищает... Мелодия просто волшебна, с оттенком старины... А вокал! Он действительно загадочный, словно певица перенеслась к нам из другой эпохи, чтобы рассказать эту дивную историю... Сегодня «Hijo de la luna» считается одной из самых важных песен на испанском языке. Как уже было упомянуто выше, написана композиция была одним из участников группы, Хосе Кано. К слову: в коллектив входили он и его брат Начо, а также Ана Торроха с потрясающим голосом... Так что Mecano — это полноценное трио родом из Мадрида! Но это — уже другая история. Вернёмся к песне...

Группа Mecano
Группа Mecano

«Hijo de la luna» впервые прозвучала в рамках альбома Entre el cielo y el suelo. Песня имела оглушительный и мгновенный успех во всём испаноязычном мире, как, впрочем, и весь альбом.

Но мало кто знает, что изначально это творение должна была исполнить испанская певица Исабель Пантоха! Наверняка вы могли обратить своё внимание на тот факт, что «Hijo de la luna» выбивается из стилистики группы. Если вы изучите песенный репертуар Mecano, то не обнаружите ничего подобного... И это не совпадение: написав эту восхитительную балладу, Хосе тут же предложил её Исабель. Однако певица вежливо отказалась по причине того, что «Hijo de la luna» не соответствовала её имиджу (мол, слишком «народная»). Тогда творение Хосе некоторое время пролежало без дела, пока музыкант не решил, что как-то глупо пропадать добру. К тому же, в середине 80-х стиль «новых романтиков» сдавал свои позиции, из-за чего Mecano решили хоть как-то разнообразить своё звучание... В результате баллада стала их чуть ли не самым узнаваемым хитом! Что касается альбома, то он также имел огромный успех, став первой пластинкой испанской группы, чей тираж превысил миллион копий...

Лирический смысл

Композиция рассказывает историю безответной любви цыганки к цыгану... Девушка мечтает заполучить возлюбленного мужчину, и готова на всё ради своей цели. Тогда она просит помощи у Луны... Луна соглашается исполнить желание влюблённой цыганки, но при одном условии: та должна отдать ей своего первенца... Девушка даёт согласие, не подозревая, чем это всё обернётся...

Вскоре она выходит замуж за любимого и рожает ему сына — бледнолицего «лунного альбиноса» с серыми глазами! Не нужно быть экспертом, чтобы понимать, что это совершенно невозможно — абсолютно белый ребёнок в цыганской семье! Тогда глава семейства решает, что супруга ему изменила... Чувствуя себя опозоренным и униженным, он убивает женщину, а малыша относит на вершину высокой горы, где оставляет на верную гибель... С тех пор за ним присматривает Луна: если ребёнок счастлив, то на небе полнолуние, а если нет — Луна превращается в колыбель-полумесяц и качает малыша... Вот такая красивая история, которую можно расценивать как полноценный миф! И продолжение его таково: Луна хочет стать матерью для малыша, но не может найти того, кто готов сделать её своей женой. При этом она сомневается в приверженности матери малышу: как женщина может любить своё чадо, если она с лёгкостью меняет его на мужчину?

Наиболее успешные кавер-версии

А теперь насладимся наиболее актуальными и удачными кавер-версиями... Начнём с версии исполнительницы Loona: она была выпущена в 1998 году в качестве сингла с дебютного альбома Lunita, и уже в 1999 году стала большим хитом! Можно сказать, Loona подарила балладе новую жизнь и новых поклонников! Стоит добавить, что на родине певицы кавер получил 3-кратный золотой сертификат:

Послушаем версию и легендарной оперной певицы Монсеррат Кабалье, которая исполнила «Hijo de la luna» в 1994 году:

Было бы непростительно обойти стороной работу Сары Брайтман, известной британской певицы и актрисы:

The Gents — голландская вокальная группа, состоящая только из мужчин, — также представила свою интерпретацию «лунной баллады» на альбоме Follow that Star 2003 года:

Не осталась в стороне и итальянская готик-металлическая группа Theatres des Vampires, записавшая «Hijo de la luna» для своего альбома Moonlight Waltz (2011):

Заключение

Что ж — данную композицию действительно можно рассматривать как очень красивый миф, объясняющий фазы луны... При прослушивании песня кажется очень «народной» и древней. Помимо испанских фольклорных мотивов, мелодия источает арабский характер. Любопытный факт, но в Испании действительно верят, что Луна забирает себе умерших детей...

Оригинал находится здесь: источник

Спасибо, что читаете нас! Подписывайтесь на наш телеграм канал и читайте нас на фейсбуке! Пишите в комментариях ваших любимых исполнителей и их песни! Имена, события, факты... Кого из мира музыки вам хотелось бы подробнее узнать? Кого было бы приятно послушать? Мы обязательно найдем то, чего вы раньше не знали, и поделимся этим, добавив щепотку отличного саунда!!!

Читать также: