1. 무슨 일 하세요? [мусын иль хасеё] - Кем вы работаете?
2. 한국에는 언제 왔어요? [хангугенын ондже вассоё] - Когда вы приехали в Корею?
3. 한국어는 언제 처음 배우기 시작했어요? [хангугонын ондже чхоым пэуги шиджакхэссоё] - Когда вы начали учить корейский?
4. 왜 부산을 선택했어요? [вэ пусаныль сонтхэкхэссоё] - Почему вы выбрали Пусан?
5. 실제로도 아름다웠어요? [шильчеродо арымдавоссоё] - Что реально было самым красивым?
6. 서울은 어때요? [соурын оттэё] - Как вам Сеул?
7. 서울에는 사람이 너무 많지 않아요? [соуренын сарами ному манчхи анаё] - Не слишком ли много людей в Сеуле?
8. 일 안 할 때는 뭐 해요? [иль ан халь ттэнын мво хэё] - Чем вы занимаетесь, когда не работаете?
9. 밖은 너무 춥지 않아요? [паккын ному чхупчи анаё] - Не слишком ли холодно на улице?
10. 한국어를 학교에서 배운 적 있어요? [хангугорыль хаккёесо пэун чок иссоё] - Вы учили корейский в школе?
Поставьте лайк и подпишитесь чтобы не потерять нас. напишите какие слова вам были известны в комментариях. Спасибо!!!
Обещанный бонус
-(으)므로– «поскольку» - [(ы)-мы-ро]
(= ~기때문에) - [(= ~ки-ддэ-мун-э)] Употребляется в письменной речи.
그분들에게 우리의 도움이 필요하므로 우리는 꼭 가야 합니다.
[(кы-бун-дыль-э-кэ у-ри-ыи до-ум-и пиль-ё-ха-мы-ро у-ри-нын ккок ка-я хам-ни-да)] - Мы обязательно должны пойти, поскольку этим людям нужна наша помощь.
내일이 추석이므로 할머니 댁에 가야 한다
[(нэ-иль-и xу-сок-и-мы-ро халь-мо-ни дэк-и ка-я хан-да)]
Поскольку завтра Чусок нужно поехать к бабушке.