Здесь публикуются избранные статьи из уникального рукописного словаря моей матери, простой русской женщины из деревни Кокошенница, что на Вологодчине.
* * *
Сделать губы бантиком - рассердиться, обидеться на кого-нибудь.
За компанию мужики за озером баню сожгли - поговорка.
Задать баню – выругать или даже набить кого-либо.
Чешись, чешись, - завтра баня – (пригоношка) так говорят человеку, который чешется, значит, пора ему идти в баню.
Хороша парочка – баран да ярочка - иронически о подходящей паре.
Чужой баран (гусь) всегда толще – о психологии человека, который всегда кому-то завидует, которому кажется, что у других всё-то лучше, чем у него.
Задать на чай с баранками - отругать, возможно наколотить, набить.
Охочь, как корова до барды - на что-то очень охочь, способен, сам не свой до чего-то. (Барда - побочный продукт спиртового производства).
Не велик барин (не велика барыня) – о человеке, который должен сделать что-либо сам, не прибегая к посторонней помощи.
Хозяин-барин! - в иных ситуациях человек волен принимать любые решения, касающиеся лично его самого.
Семеро ребят барина съедят - если много детей, действительно, надо много средств.
Тютя с носом, барка с тёсом - поговорка о не очень ловком человеке, что-то прозевавшем, не успевшем сделать. У В.И.Даля тютя - тихий, смирный человек, мокрая курица. Барка - деревянная баржа для перевозки грузов. Тёс - пиломатериал, доски.
Носить за бархат – делать то, что диктует необходимость.